رباعی شمارهٔ ۱۲
تا دل به هوای وصل جانان دادم
لب بر لب او نهاده و جان دادم
خضر ار ز لب چشمهٔ حیوان جان یافت
من جان به لب چشمهٔ حیوان دادم
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
تا دل به هوای وصل جانان دادم
لب بر لب او نهاده و جان دادم
هوش مصنوعی: وقتی که به عشق محبوبم فکر کردم و دل را به او سپردم، لبم را به لب او گذاشتم و جانم را فدای آن لحظه کردم.
خضر ار ز لب چشمهٔ حیوان جان یافت
من جان به لب چشمهٔ حیوان دادم
هوش مصنوعی: اگر خضر از آب حیات زندگی جاویدان بگیرد، من جانم را به این چشمهٔ حیات تقدیم کردهام.
حاشیه ها
1393/05/19 08:08
هادی
همزه ای که روی چشمه مصرع سوم است اضافه بوده ،و یاعث میشود ایم مصرع یک هجا اضافه تر داشته باشد،
چشمه در این مصرع به صورت : چش + مه
ولی در مصرع چهارم بصورت چش + مه +ی خوانده می شود .
1393/05/19 08:08
هادی
گویا اشتباهی صورت گرفته در نسخه ای که من دارم نوشته خضر از لب چشمه حیوان جان یافت
ولی در نسخه بالا که دقت میکنم نوشته است خضر ار ز لب
که در اینجا "ار ز" با "از" در نسخه اینجانب متفوت است ،لذا بابت نوشته قبلی در مورد حذف همزه ژوزش می خواهم ، اگر به صورت ار ز لب باشد چش مه ی صحیح است.