گنجور

شمارهٔ ۲۲۰

زان برون زد دلبر من بارگاه از شش جهت
تا توان کردن به سوی او نگاه از شش جهت
وه که شد بر عضو عضوم ناتوانی‌ها محیط
ضعف بر من همچو مرکز بست راه از شش جهت
بی‌جهت را در جهت جستن طریق عقل نیست
می‌کنم دعوی و می‌آرم گواه از شش جهت
ماه و ماهی نیز از خیل‌ پرستاران تست
پادشاه حسنی و داری سپاه از شش جهت
گر به قدر مستی خود در نشاط آید کسی
می‌توان افکند بر گردون کلاه از شش جهت
من نیارم سوی او فیّاض دید از هیچ سو
گرچه او دارد به من دایم نگاه از شش جهت

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

زان برون زد دلبر من بارگاه از شش جهت
تا توان کردن به سوی او نگاه از شش جهت
هوش مصنوعی: دلبر من، با زیبایی‌اش از هر سو، مانند بارگاهی می‌درخشد، تا جایی که من می‌توانم از هر طرف به او نگاه کنم.
وه که شد بر عضو عضوم ناتوانی‌ها محیط
ضعف بر من همچو مرکز بست راه از شش جهت
هوش مصنوعی: در اینجا شاعر به حالی از ضعف و ناتوانی می‌پردازد که همۀ جوانب وجودش را در بر گرفته است. او احساس می‌کند که مشکلات و چالش‌ها، مانند دایره‌ای دورش را احاطه کرده‌اند و از هر سمت به او فشار می‌آورند. این احساس محصور بودن و تحت فشار قرار گرفتن، نشانه‌ای از ناامیدی و عدم توانایی در مواجهه با سختی‌هاست.
بی‌جهت را در جهت جستن طریق عقل نیست
می‌کنم دعوی و می‌آرم گواه از شش جهت
هوش مصنوعی: من بدون دلیل در تلاش برای یافتن راه عقل هستم و به همین دلیل ادعا می‌کنم و شواهدی از شش طرف ارائه می‌دهم.
ماه و ماهی نیز از خیل‌ پرستاران تست
پادشاه حسنی و داری سپاه از شش جهت
هوش مصنوعی: ماه و ماهی نیز جزء علاقه‌مندان و پرستاران تو هستند. تو، پادشاهی زیبا و شگفت‌انگیزی هستی که از همه طرف به تو احترام می‌گذارند و تو را در بر گرفته‌اند.
گر به قدر مستی خود در نشاط آید کسی
می‌توان افکند بر گردون کلاه از شش جهت
هوش مصنوعی: اگر کسی بتواند به اندازه‌ی مستی و شادی خویش لذت ببرد، می‌تواند از هر طرف بر آسمان کلاه بیندازد.
من نیارم سوی او فیّاض دید از هیچ سو
گرچه او دارد به من دایم نگاه از شش جهت
هوش مصنوعی: من نمی‌توانم به سوی او که بخشنده است، نگاه کنم، هرچند که او همیشه از شش سو به من نظر دارد.