گنجور

فصل ۳۳

عالم همراه عشق است تا ساحل دریای عظمت؛ اگر قدم پیش نهد غرق شود خبر که بیرون برد چون عشق غوص کند تا چون دُرّ مکنون در صدف شود از قعر بحر عظمت گوهر شب‌افروز مراد برآرد تا او در پرتو بارقه‌ی آن راه به خود باز یابد‌، به یقین آن گمان غلط است و این از نوادرات عشق است.

اطلاعات

منبع اولیه: کتابخانهٔ تصوف

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

عالم همراه عشق است تا ساحل دریای عظمت؛ اگر قدم پیش نهد غرق شود خبر که بیرون برد چون عشق غوص کند تا چون دُرّ مکنون در صدف شود از قعر بحر عظمت گوهر شب‌افروز مراد برآرد تا او در پرتو بارقه‌ی آن راه به خود باز یابد‌، به یقین آن گمان غلط است و این از نوادرات عشق است.
هوش مصنوعی: عشق همواره با علم همراه است و به سوی دریای بزرگی می‌رود. اگر کسی اقدام کند، ممکن است در این دریا غرق شود، اما عشق او را نجات می‌دهد، به‌طوری‌که مانند مروارید در صدف می‌شود. از عمق این دریا، جوهرهایی درخشان به‌دست می‌آید که به فرد کمک می‌کند تا در نور آن، راه خود را پیدا کند. بنابراین، تصور این‌که این مسیر آسان است، اشتباه است و این یکی از ویژگی‌های خاص عشق است.