گنجور

غزل شمارهٔ ۹۶

در من نگرد یار دگربار؟ که داند؟
زین پس دهدم بر در خود بار؟ که داند؟
از یاد خودم کرد فراموش به یکبار
یادآورد از من دگر آن یار؟ که داند؟
خون شد جگرم از غم و اندیشهٔ آن دوست
خشنود شود از من غمخوار؟ که داند؟
بیمار دلم، خسته جگر از غم عشقش
آید به عیادت بر بیمار؟ که داند؟
ای دشمن بدخواه، چه باشی به غمم شاد؟
باشد که شود دوست دگربار؟ که داند؟
در بند امید، ای دل، بگشای دو دیده
باشد که ببینی رخ دلدار! که داند؟
روشن شود این تیره شب بخت عراقی
از صبح رخ یار وفادار، که داند؟

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

در من نگرد یار دگربار؟ که داند؟
زین پس دهدم بر در خود بار؟ که داند؟
هوش مصنوعی: آیا یارم دوباره به من نگاه می‌کند؟ کسی چه می‌داند! از این پس بار سنگینی را بر دوش خود می‌گذارم؟ کسی چه خبر دارد؟
از یاد خودم کرد فراموش به یکبار
یادآورد از من دگر آن یار؟ که داند؟
هوش مصنوعی: او به سرعت از فکر من رفته و فراموش شده است، آیا کسی هست که دیگر آن محبوب را به یادم بیاورد؟ چه کسی می‌داند؟
خون شد جگرم از غم و اندیشهٔ آن دوست
خشنود شود از من غمخوار؟ که داند؟
هوش مصنوعی: از درد و اندوه آن دوست، دلم بسیار رنجیده و در عذاب است. آیا ممکن است او از حال من مطلع باشد و خوشحال شود؟ کسی این را نمی‌داند.
بیمار دلم، خسته جگر از غم عشقش
آید به عیادت بر بیمار؟ که داند؟
هوش مصنوعی: دل بیمار من، که از غم عشق آن شخص به شدت درد می‌کشد، آیا او به عیادت من خواهد آمد؟ کسی نمی‌داند.
ای دشمن بدخواه، چه باشی به غمم شاد؟
باشد که شود دوست دگربار؟ که داند؟
هوش مصنوعی: ای دشمن بدخواه، چطور می‌توانی از غم من خوشحال باشی؟ شاید روزی دوباره دوستی پیدا شود. کسی چه می‌داند؟
در بند امید، ای دل، بگشای دو دیده
باشد که ببینی رخ دلدار! که داند؟
هوش مصنوعی: ای دل، در انتظار محبوب، چشمانت را باز کن تا زیبایی او را ببینی. چه کسی می‌داند؟
روشن شود این تیره شب بخت عراقی
از صبح رخ یار وفادار، که داند؟
هوش مصنوعی: این بیت به این معناست که شب تاریک و بدبختی‌های عراقی با حضور صبحی روشن که ناشی از چهره یار وفادار است، از بین می‌رود. هیچ‌کس نمی‌داند که این آینده روشن چه زمانی فرا می‌رسد.

حاشیه ها

1401/03/19 10:06
رضا از کرمان

سلام بر دوستان فرهیخته ومدیریت محترم سایت

       البته به نظر بنده ،دربیت دوم از یاد خودش نسبت به از یادم خودم  معنای بهتری دارد  ضمن انکه از نظر وزن وآوا هم  ایرادی ندارد . آیا امکان داره اشتباه چاپی باشه ممنون اگه راهنمایی بفرمایید. 

  شاد باشید