گنجور

شمارهٔ ۳۲۳

گفتم این شور من ازچیست بگفت از نمکم
گفتمش پیشتر آ تا نمکت را بمکم
زهره ای در بر من یا قمری یا خورشید
دانم این قدر که از روی تورشک فلکم
ز اشک ورخ ساخته ام سیم و زیر پاک عیار
امتحانی بکن ای دوست بزن بر محکم
نه توگفتی دهی ار جان دهمت یک دوسه بوس
دادمت جان نه سه دادی نه دو دادی نه یکم
بی تو ای دوست اگر جای دهندم به بهشت
همچنان است که منزل بود اندر درکم
دامن وصل بتم را به کف آرم روزی
روزگار ار مدد وبخت نماید کمکم
مگر از ره بردم طره طرار بتی
ورنه زاهد نزندراه زتحت الحنکم
تا ز عشق رخت ای دوست بلنداقبالم
نه عجب گر به فلک وصف بگوید ملکم

اطلاعات

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: چکامه

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

گفتم این شور من ازچیست بگفت از نمکم
گفتمش پیشتر آ تا نمکت را بمکم
هوش مصنوعی: گفتم چرا اینقدر به شور و حال آمده‌ام، او گفت به خاطر نمک من است. گفتم پیش از این که از شور من کم شود، بهتر است نمکت را به من بدهی تا من از آن بچشم.
زهره ای در بر من یا قمری یا خورشید
دانم این قدر که از روی تورشک فلکم
هوش مصنوعی: موجودی زیبا و درخشان در برابر من است، چه زهره (ناهید)، چه قمر (ماه) یا خورشید را تصور می‌کنم. به خوبی می‌دانم که این زیبایی از آسمان و ستاره‌ها نیز ناشی می‌شود.
ز اشک ورخ ساخته ام سیم و زیر پاک عیار
امتحانی بکن ای دوست بزن بر محکم
هوش مصنوعی: من از اشک و گریه‌ام، چهره‌ای زیبا ساخته‌ام. ای دوست، حالا که ظاهر من این‌گونه است، یک آزمایش درست و حسابی روی من انجام بده و مرا به چالش بکش.
نه توگفتی دهی ار جان دهمت یک دوسه بوس
دادمت جان نه سه دادی نه دو دادی نه یکم
هوش مصنوعی: نه تو چیزی به من وعده دادی که بمیرم و جانم را تقدیم تو کنم، فقط چند بوسه به من دادی، اما نه سه‌تا بود نه دوتا و نه حتی یکی.
بی تو ای دوست اگر جای دهندم به بهشت
همچنان است که منزل بود اندر درکم
هوش مصنوعی: اگر بدون تو بهشتی هم به من بدهند، فرقی ندارد؛ چون جای من همواره در فکر توست.
دامن وصل بتم را به کف آرم روزی
روزگار ار مدد وبخت نماید کمکم
هوش مصنوعی: روزی روزگاری اگر بخت و اقبال به من یاری کند، دامن وصال معشوقم را به دست می‌آورم.
مگر از ره بردم طره طرار بتی
ورنه زاهد نزندراه زتحت الحنکم
هوش مصنوعی: آیا می‌توانم از زیر پیراهن زیبای کسی بگذرم؟ وگرنه، آدم زاهد هرگز از زیر زبان تو به راحتی عبور نمی‌کند.
تا ز عشق رخت ای دوست بلنداقبالم
نه عجب گر به فلک وصف بگوید ملکم
هوش مصنوعی: تا وقتی که عشق تو را دارم، برایم شگفت‌انگیز نیست که ملک من از خوبی‌ها در آسمان‌ها حرف بزند.