گنجور

غزل شمارهٔ ۱۹

کسی در بندغفلت‌مانده‌ای چون من ندید اینجا
دو عالم یک درباز است و می‌جویم‌ کلید اینجا
سرا‌غ منزل مقصد مپرس از ما زمینگیران
به سعی نقش پا راهی نمی‌گردد سفید اینجا
تپیدن ره ندارد در تجلیگاه حیرانی
توان‌ گر پای تا سر اشک شد نتوان چکید اینجا
ز گلزار هوس تا آرزو برگی به چنگ آرد
به مژگان عمرها چون ریشه می‌باید دوید اینجا
تحیر گر به چشم انتظار ما نپردازد
چه وسعت می‌توان چیدن ز  آغوش امید اینجا
ترشرویی ندارد یمن جمعیت در این محفل
چو شیر این سرکه‌ات از یکدگر خواهد برید اینجا
به دل نقشی نمی‌بندد که با وحشت نپیوندد
نمی‌دانم‌ کدامین بی‌وفا آیینه چید اینجا
مرا از بی‌بری هم راحتی حاصل نشد، ورنه
بهار سایه‌ای رنگین‌تر از گل داشت بید اینجا
گواه‌ کشتهٔ تیغ نگاه اوست حیرانی
کفن بردوشی بسمل بود چشم سفید اینجا
کفن در مشهد ما بینوایان خونبها دارد
ز عریانی برون آ گر توانی شد شهید اینجا
هجوم درد پیچیده‌ست هستی تا عدم بیدل
تو هم‌ گر گوش داری ناله‌ای خواهی‌ شنید اینجا

اطلاعات

وزن: مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن (هزج مثمن سالم)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: پروژهٔ بازبینی OCR

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

خوانش ها

غزل شمارهٔ ۱۹ به خوانش عندلیب

حاشیه ها

1389/07/02 12:10
کلام قاصر

دپن بارها بجای درین آمده‌است:
"ترش‌رثی نداردیمن جمعیت دپن محفل
چوشیراین‌سرکه‌اث‌از یکدگرخواهدبریداینجا"
این بیت حتما غلط املائی دارد.

---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

1389/07/08 22:10

درود! سعی شما مشکور وخانه تان معمور که این همه زحمت را متقبل شده اید. در این غزل اشتباهات تایپی زیادی هست که خوب است تصحیح شود. شاد باشید

1389/07/10 13:10
جلالدین

بیت 5 مصرع دوم میتوان "می تون" آمده .
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.

1391/09/20 12:12
احمد حسین پورسرکاریزی

سلام
با عرض پوزش ، در بیت 8 یا کلمات اول مصراع نزدیک به هم نوشته شده اند و یا این که مصراع دچار ایراد وزنی شده است . در هر صورت اصلاح گردد . با سپاس

1402/03/08 21:06
فاطمه یاوری

سراغ منزل مقصد مپرس از ما زمینگیران

به سعی نقش پا راهی نمی گردد سفید اینجا.....!

 

به یادگار از 18. خرداد. 02