شمارهٔ ۱۰۹ - به چه کارید؟
ای معشر خودخواه منافق به چه کارید؟
جزکشتن یاران موافق به چه کارید؟
ای جز ز عناد و حسد و تهمت و آزار
بگسسته دل از جمله علایق به چه کارید؟
ای راست به مانند غراب و بچه خویش
بر فکر بد خود شده عاشق، به چه کارید؟
ای بر سر هر ره که رود جانب مقصود
گرد آمده و ساخته عایق به چه کارید؟
ای خنجری از تهمت و دشنام کشیده
یکسر زده بر قلب خلایق، به چه کارید؟
ای در طلب کیفر سارق به تکاپوی
وانگهشده هم کیسهٔ سارق، به چه کارید؟
ای از پی ویرانی یک قوم موافق
پر داده به اقوام منافق، به چه کارید؟
ای در چمن ملی و در باغ سیاسی
خودروی و سیهدل چو شقایق، به چه کارید؟
ای دامن خود کرده پر از خاک و فشانده
بر فرق خود و چشم حقایق، به چه کارید؟
ایران به دم کام نهنگست، خدا را
ای خصم وطن را شده سائق، به چه کارید؟
بیچاره وطن در دم نزع است، دریغا!
ای مرگ وطن را شده شایق، به چه کارید؟
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: قصیده
منبع اولیه: پروژهٔ بازبینی OCR
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ای معشر خودخواه منافق به چه کارید؟
جزکشتن یاران موافق به چه کارید؟
هوش مصنوعی: ای جمع افراد خودخواه و تزویرگر، به چه چیزی مشغولید؟ جز اینکه دوستان و حامیان خود را به قتل برسانید، کار دیگری ندارید؟
ای جز ز عناد و حسد و تهمت و آزار
بگسسته دل از جمله علایق به چه کارید؟
هوش مصنوعی: ای کسانی که به خاطر کینه، حسد، تهمت و آزار دیگران دلتان از همه چیز برید و جدا شده است، برای چه هدفی در این دنیا زندگی میکنید؟
ای راست به مانند غراب و بچه خویش
بر فکر بد خود شده عاشق، به چه کارید؟
هوش مصنوعی: ای کسی که همچون یک دارکوب و فرزندش در افکار بد خود غرق شدهای، چه کار مفیدی میخواهی انجام دهی؟
ای بر سر هر ره که رود جانب مقصود
گرد آمده و ساخته عایق به چه کارید؟
هوش مصنوعی: ای کسی که در هر مسیری که بروی، هدفها و مقصودها را گرد آورده و برای خود محافظی ساختهای، این همه چه فایدهای دارد؟
ای خنجری از تهمت و دشنام کشیده
یکسر زده بر قلب خلایق، به چه کارید؟
هوش مصنوعی: ای خنجر که از اتهام و فحش ساختهای، و بر دل مردم فرود آمدهای، هدف تو چیست؟
ای در طلب کیفر سارق به تکاپوی
وانگهشده هم کیسهٔ سارق، به چه کارید؟
هوش مصنوعی: تو که در جستجوی مجازات دزد هستی، چرا در تلاش نیستی تا کیف دزد را پیدا کنی و بفهمی به چه کاری مشغول است؟
ای از پی ویرانی یک قوم موافق
پر داده به اقوام منافق، به چه کارید؟
هوش مصنوعی: ای کسی که به دنبال ویرانی یک ملت هستی و با قومهای دروغگو همپیمان شدهای، هدفات چیست؟
ای در چمن ملی و در باغ سیاسی
خودروی و سیهدل چو شقایق، به چه کارید؟
هوش مصنوعی: ای تو که در چمن و باغ سیاسی خود زیبایی و در عین حال غمگین و دلشکستهای، به چه چیزی مشغولی؟
ای دامن خود کرده پر از خاک و فشانده
بر فرق خود و چشم حقایق، به چه کارید؟
هوش مصنوعی: ای کسی که دامن خود را آلوده کردهای و غبار بر سر خود پاشیدهای، چرا به دنبال حقیقت هستی؟
ایران به دم کام نهنگست، خدا را
ای خصم وطن را شده سائق، به چه کارید؟
هوش مصنوعی: ایران در خطر است و دشمنان وطن فعال شدهاند. به چه چیزی مشغول هستید؟
بیچاره وطن در دم نزع است، دریغا!
ای مرگ وطن را شده شایق، به چه کارید؟
هوش مصنوعی: وطن در شرایط سخت و ناگواری به سر میبرد و در حال مرگ است. افسوس که مرگ وطن به آن علاقهمند شده است. چرا باید چنین حالتی پیش بیاید؟

ملکالشعرا بهار