گنجور

غزل شمارهٔ ۵

سرگشته وار بر تو گمان خطا برم
بی آنکه هیچ راه به چون و چرا برم
از جان و از تنم نتوانم به شرح گفت
کاندر رهت، ز هر دو، چه مایه بلا برم
من رخت بینوایی تن بر کجا نهم؟
من جان زینهاری خود را کجا برم؟
دانم که در دلی و جدا نیست دل ز تو
لیکن به دل چگونه، بگو، ره فرا برم؟
دل نیز گم شده‌ست و ندانم کنون که من
بی دل به نزد تو نبرم راه، یا برم؟
گویند راه بردی از او، باز ده نشان
آری دهم نشانی از آن، لیک تا برم
در جستنم همیشه؛ که در جست‌وجوی تو
ره زی بقا اگر نبرم، زی فنا برم
من بی تو نیستم، من و خود را نیابم ایچ
گر بر زمین بدارم، اگر بر هوا برم
مگذار نزد خویشم اگر هیچ زین سپس
من نام ما و من به صواب و خطا برم
ما از کجا و من ز کجا؟ ما و من تویی
بیهوده چند نام من و نام ما برم؟

اطلاعات

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: الف. رسته

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

سرگشته وار بر تو گمان خطا برم
بی آنکه هیچ راه به چون و چرا برم
هوش مصنوعی: خود را به حالتی سردرگم می‌یابم و بی‌گمان به تو فکر می‌کنم، بدون اینکه راهی برای سوال کردن یا توضیحی برای خودم پیدا کنم.
از جان و از تنم نتوانم به شرح گفت
کاندر رهت، ز هر دو، چه مایه بلا برم
هوش مصنوعی: از جان و تنم نمی‌توانم به خوبی توضیح دهم که در مسیر تو، چه مقدار رنج از هر دو آزاد می‌شوم.
من رخت بینوایی تن بر کجا نهم؟
من جان زینهاری خود را کجا برم؟
هوش مصنوعی: من لباس فقر و نادانی را کجا بپوشم؟ کیستی خود را در این حال آشفته کجا ببرم؟
دانم که در دلی و جدا نیست دل ز تو
لیکن به دل چگونه، بگو، ره فرا برم؟
هوش مصنوعی: می‌دانم که در دل تو جا داری و دل من از تو جدا نیست، اما بگو چطور می‌توانم با دل خودم به تو برسم؟
دل نیز گم شده‌ست و ندانم کنون که من
بی دل به نزد تو نبرم راه، یا برم؟
هوش مصنوعی: دل من هم گم شده و حالا نمی‌دانم که آیا بدون دل می‌توانم به سوی تو بروم یا نه.
گویند راه بردی از او، باز ده نشان
آری دهم نشانی از آن، لیک تا برم
هوش مصنوعی: می‌گویند که تو از او نشانی گرفتی، حالا اگر بخواهی، می‌توانی نشانی به او نشان دهی، اما من تا زمانی که نروم، نمی‌توانم.
در جستنم همیشه؛ که در جست‌وجوی تو
ره زی بقا اگر نبرم، زی فنا برم
هوش مصنوعی: من همیشه در جستجوی تو هستم؛ چرا که اگر در راه تو به بقای جاودانی نرسم، لااقل به فنا و نابودی خواهم رفت.
من بی تو نیستم، من و خود را نیابم ایچ
گر بر زمین بدارم، اگر بر هوا برم
هوش مصنوعی: من بدون تو وجود ندارم، حتی اگر من را بر زمین بگذارند یا در آسمان ببرند، نمی‌توانم خودم را پیدا کنم.
مگذار نزد خویشم اگر هیچ زین سپس
من نام ما و من به صواب و خطا برم
هوش مصنوعی: اگر هیچ مشکلی در ارتباط با خویشانم ندارید، پس به من اجازه ندهید که نام ما و هویتم را به درستی یا نادرستی ببرم.
ما از کجا و من ز کجا؟ ما و من تویی
بیهوده چند نام من و نام ما برم؟
هوش مصنوعی: ما از کجا شروع کرده‌ایم و تو از کجا؟ چرا ما و تو باید خود را با نام‌های متفاوتی خطاب کنیم؟ این تقسیم‌بندی‌ها چه معنایی دارند؟

حاشیه ها

1399/02/15 19:05
دبموئه سیمئونه

محشر بود دو بیت آخر واقعا نهایته خلوص بود.. به به