گنجور

شمارهٔ ۳

گرچه ما از جزغ نیاساییم
جان پاکت ز غم بیاسوده است
مثلست این که : آفتاب به گل
کس نیندود و سخت بیهوده است
زیر هر پشته ای ز صورت تو
آفتابی به کهگل اندوده است

اطلاعات

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: سیاوش جعفری

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

گرچه ما از جزغ نیاساییم
جان پاکت ز غم بیاسوده است
هوش مصنوعی: هرچند ما از مشکلات و دردها خسته نمی‌شویم، اما روح پاک تو از غم‌ها آزاد است.
مثلست این که : آفتاب به گل
کس نیندود و سخت بیهوده است
هوش مصنوعی: این جمله به این معناست که مانند این است که خورشید به گل کسی نتابد و این کار کاملاً بی‌فایده و بی‌نتیجه است.
زیر هر پشته ای ز صورت تو
آفتابی به کهگل اندوده است
هوش مصنوعی: زیر هر توده‌ای، از زیبایی تو جایی هست که به مانند گل درخشان و جذاب است.

حاشیه ها

1396/04/02 10:07
...

من نسخه چاپی در اختیار ندارم، اما به نظرم در بیت اول به جای «جزغ»، «جزع» به معنای ناله و زاری باید درست باشه.
ممنون از اضافه شدن این مجموعه.
با احترام.

1396/04/19 02:07
سعید اسکندری

بله در غلطنامه‌ای که آخر دیوان‌ نفیسی اومده‌جزع د رسته