گنجور

بخش ۵۱ - در بیان بی‌وفایی جهان

در جهان دانی که گردد معتبر‌؟
آنکه او را باک نبود از خطر
کم کند با کس وفا این روزگار
جور دار نیست‌اش با مهر کار
آنکه با تو روز غم می‌بست کار
روز شادی هم بپرس‌اش زینهار
روز نعمت گر تو پردازی به کس
روز محنت باشدت فریاد‌رس
چون بیابی دولتی از مستعان
اندر آن دولت مبُر از دوستان
مر ترا هر کس که او در غم بود
چو رسد شادی همان همدم بود

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: کتابخانه تصوف

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

در جهان دانی که گردد معتبر‌؟
آنکه او را باک نبود از خطر
هوش مصنوعی: در دنیا چه کسی اعتبار و ارزش پیدا می‌کند؟ کسی که از خطر و چالش‌ها نترسد.
کم کند با کس وفا این روزگار
جور دار نیست‌اش با مهر کار
هوش مصنوعی: این روزگار به کسی وفا نمی‌کند و با عشق و محبت همکاری ندارد.
آنکه با تو روز غم می‌بست کار
روز شادی هم بپرس‌اش زینهار
هوش مصنوعی: کسی که در روزهای غم و ناراحتی در کنار تو بود، حالا که روز شادی و خوشحالی است، حواست باشد که از او بپرس.
روز نعمت گر تو پردازی به کس
روز محنت باشدت فریاد‌رس
هوش مصنوعی: اگر روزی خیر و برکت را به دیگران ببخشی، روزی که دچار زحمت و مشکل شوی، کسی به کمک تو خواهد آمد.
چون بیابی دولتی از مستعان
اندر آن دولت مبُر از دوستان
هوش مصنوعی: وقتی به قدرت و موفقیتی دست پیدا کنی که به وسیله آن بتوانی از دیگران کمک بگیری، در آن زمان از دوستی‌های گذشته خود دور شو.
مر ترا هر کس که او در غم بود
چو رسد شادی همان همدم بود
هوش مصنوعی: هر کس که در غم و اندوه باشد، وقتی شادی به او برسد، همان شخصی که در غم بوده، می‌تواند همدم شادی او باشد.