گنجور

بخش ۵ - الحكایة و التمثیل

گفت روزی پادشاه عصر خویش
بر کنار بام شد بر قصر خویش
کودکی را دید زیبا و لطیف
مشت میزد سخت پیری را ضعیف
زیر قصر آمد وزو پرسید حال
کز چه او را میدهی این گوشمال
گفت او را میبباید زد بسی
تا نیارد کرد این دعوی کسی
دعوی عشق منش میبوده است
پس سه روز و شب فرو آسوده است
نه طلب کرده مرا نه جسته باز
مانده در عشق این چنین آهسته باز
از همه عالم گزیدست او مرا
شد سه روز اکنون که دیدست او مرا
کرده او دعوی من از دیرگاه
زین بتر در عشق کی باشد گناه
شاه گفتا زین بتر باید زدن
هر دم از نوعی دگر باید زدن
صبر از معشوق عاشق چون کند
کی تواند کرد تا اکنون کند
هرکه بی معشوق میگیرد قرار
کی توان بر ضرب کردن اختصار
زان که هر کو نان این دیوان خورد
بس قفا کو در قفای آن خورد

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: کتابخانه تصوف

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

گفت روزی پادشاه عصر خویش
بر کنار بام شد بر قصر خویش
هوش مصنوعی: روزی پادشاه زمان خود به بالای بام قصرش رفت.
کودکی را دید زیبا و لطیف
مشت میزد سخت پیری را ضعیف
هوش مصنوعی: مردی زیبا و نرم را دید که با تمام قدرتش به پیری ضعیف ضربه می‌زند.
زیر قصر آمد وزو پرسید حال
کز چه او را میدهی این گوشمال
هوش مصنوعی: زیر قصر آمد و از او حالش را پرسید که چرا اینگونه او را تنبیه می‌کنی.
گفت او را میبباید زد بسی
تا نیارد کرد این دعوی کسی
هوش مصنوعی: او گفت که باید به او ضربه‌ای زد تا دیگر کسی جرأت نکند این ادعا را مطرح کند.
دعوی عشق منش میبوده است
پس سه روز و شب فرو آسوده است
هوش مصنوعی: عشق ادعایی بوده که من در گذشته داشته‌ام و اکنون پس از سه روز و شب، آرامش یافته‌ام.
نه طلب کرده مرا نه جسته باز
مانده در عشق این چنین آهسته باز
هوش مصنوعی: نه از من چیزی خواسته شده و نه به دنبالم آمده، در عشق به آرامی و آهستگی باقی مانده‌ام.
از همه عالم گزیدست او مرا
شد سه روز اکنون که دیدست او مرا
هوش مصنوعی: او از تمام دنیا به من نظر کرده است و سه روز است که تنها به خاطر دیدنش، در حالتی خاص و تغییر یافته به سر می‌برم.
کرده او دعوی من از دیرگاه
زین بتر در عشق کی باشد گناه
هوش مصنوعی: او از مدت‌ها پیش ادعا کرده که در عشق، گناهی وجود ندارد، و این ادعا را با شدت بیشتری مطرح کرده است.
شاه گفتا زین بتر باید زدن
هر دم از نوعی دگر باید زدن
هوش مصنوعی: شاه می‌گوید: باید هر بار به نوعی متفاوت و بهتر عمل کرد و از نو تلاش کرد.
صبر از معشوق عاشق چون کند
کی تواند کرد تا اکنون کند
هوش مصنوعی: عاشق چگونه می‌تواند صبر کند وقتی معشوق او اینقدر بی‌حوصله است؟ تا به حال این صبر را امتحان نکرده است.
هرکه بی معشوق میگیرد قرار
کی توان بر ضرب کردن اختصار
هوش مصنوعی: هر کس که بدون عشق زندگی کند، نمی‌تواند آرامش واقعی را پیدا کند. در نتیجه، او هرگز نمی‌تواند به سرعت و به درستی در کارها و فعالیت‌هایش پیش برود.
زان که هر کو نان این دیوان خورد
بس قفا کو در قفای آن خورد
هوش مصنوعی: کسی که نان این دیوان را بخورد، بی‌شک در پی آنچه در پی آن است نیز خواهد رفت.

حاشیه ها

1388/04/13 19:07
رسته

بیت : 12
غلط: زانه
درست : زانکه
---
پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.