شمارهٔ ۲۰
چندان که دل من به سفر بیش دَرَست
ره نیست، چو او به جوهر خویش دَرَست
بس وادی سخت و بس ره صعب که ما
کردیم ز پس هنوز و ره پیش دَرَست
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: کتابخانه تصوف
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
چندان که دل من به سفر بیش دَرَست
ره نیست، چو او به جوهر خویش دَرَست
هوش مصنوعی: هر اندازه که دل من پر از عشق و احساس سفر به دوری است، اما هیچ راهی برای رفتن وجود ندارد، چون او با ویژگیهای درونش مرا به خود وابسته کرده است.
بس وادی سخت و بس ره صعب که ما
کردیم ز پس هنوز و ره پیش دَرَست
هوش مصنوعی: ما درگذشته با دشواریها و مسیرهای سخت زیادی روبهرو شدهایم و هنوز هم راههای آیندهمان مشخص است.