گنجور

شمارهٔ ۷

تا مرغ دل تو بال وپر نگشاید
این واقعه بر جان تو در نگشاید
از عقل عقیله جوی، بیزاری جوی
کاین عقده به عقل مختصر نگشاید

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: کتابخانه تصوف

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

تا مرغ دل تو بال وپر نگشاید
این واقعه بر جان تو در نگشاید
هوش مصنوعی: تا زمانی که احساس و عشق در وجود تو آزاد نشود، این موضوع به روح و جان تو تأثیری نخواهد گذاشت.
از عقل عقیله جوی، بیزاری جوی
کاین عقده به عقل مختصر نگشاید
هوش مصنوعی: از خرد و دانایی فریبنده دوری کن، زیرا این مشکل با عقل ساده و مختصر حل نمی‌شود.

حاشیه ها

1395/06/29 10:08
پگاه

سلام. ممنون میشم اگه کسی میدونه جواب بده. منظور از "عقیله جوی" چیه؟ در فرهنگ لغات عمید معنی عقیله اینطور آمده:
1. ویژگی زن بزرگوار و گرامی؛ کریمه؛ مخدره.
2. هر چیز گرامی.
3. بزرگ و مهتر قوم

1395/06/29 11:08
مهناز ، س

پگاه جان
گویا منظورش این باشد که از عقل که پای ترا می بندد دوری کن تا مرغ دل تو به پرواز در آید.
یا دیوانه شو ، دیوانه شو
عقیله به مانای پای بند است
مانا باشی

1395/06/29 20:08
پگاه

بسیار سپاسگزارم مهناز جان

1395/06/29 21:08
مهناز ، س

قابلی نداشت ، پگاه جان
در خدمت شما ی گرامی
ماندگار باشی

1395/06/30 20:08
مارال

مانا در معنای ماندگاری درست است، اما به جای معنا به کار نمی رود دوست عزیز. بیاییم زبان پارسی را پاس بداریم و از دستبردهای زبانی دوری کنیم.

1395/06/30 23:08
مهناز ، س

مارال جان
سلام بر شما
بدون تحقیق مرا متهم به دستبرد کردید .
به لغتنامه ی دهخدا مراجعه بفرمائید.
به این آدرس: پیوند به وبگاه بیرونی
آمده :
مانا = معنا / معنی / مانند
من درآوردی نیست
باز هم ”مانا“ باشید ، اگر دوست ندارید ” ماندگار“ باشید

1395/06/31 14:08
sadaf

سمانه جان
در لغتنامه این معنا نیامده و اگر دقت می کردید متوجه می شدید "مانا" به معنی "معنا" را بعضی از کاربران به سایت اضافه کرده اند. این سایت مثل ویکیپداست و همه کس می تواند معناهای من در اوردی اضافه کند.
سواد چیز خوبی است

1400/08/12 16:11
افسانه چراغی

متاسفانه در حاشیه‌ها استفاده از "مانا" به جای "معنی" زیاد شده و این درست نیست.