گنجور

شمارهٔ ۲۰

نه جان رهِ جان فزای خود یابد باز
نه دل درِ دلگشای خود یابد باز
مرغِ دل شوریدهٔ من آرامی
وقتی گیرد که جای خود یابد باز

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: کتابخانه تصوف

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

نه جان رهِ جان فزای خود یابد باز
نه دل درِ دلگشای خود یابد باز
هوش مصنوعی: نه جان هیچ راهی برای بازگشت به سرزمین دل‌انگیز خود پیدا می‌کند و نه دل می‌تواند درِ دل‌گشای خود را دوباره بگشاید.
مرغِ دل شوریدهٔ من آرامی
وقتی گیرد که جای خود یابد باز
هوش مصنوعی: پرندهٔ دل آشفتهٔ من زمانی آرام می‌گیرد که به جای خود برگردد.