غزل شمارهٔ ۱۶۳
نه به کویم گذرت میافتد
نه به رویم نظرت میافتد
آفتابی که جهان روشن ازوست
ذرهٔ خاک درت میافتد
در طلسمات عجب موی شکاف
زلف زیر و زبرت میافتد
در جگردوزی و جان سوزی سخت
چشم پر شور و شرت میافتد
در غمت بسته کمر بر هیچی
دل من چون کمرت میافتد
آب گرمم به دهن میآید
چشم چون بر شکرت میافتد
شکری از تو طمع میدارم
به بیندیش اگرت میافتد
شکرت بیخطری نی و دلم
به خطا در خطرت میافتد
بیشتر میل تو جانا به جفاست
یا جفا بیشترت میافتد
گر جفایی کنی و گر نکنی
نه به قصد است درت میافتد
دل عطار ازین بیش مسوز
که ازین بد بترت میافتد
اطلاعات
وزن: فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مسدس مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
نه به کویم گذرت میافتد
نه به رویم نظرت میافتد
هوش مصنوعی: نه به خیابان من میآیی و نه به چهرهام نگاه میکنی.
آفتابی که جهان روشن ازوست
ذرهٔ خاک درت میافتد
هوش مصنوعی: خورشیدی که جهان به واسطه او درخشان و روشن است، ذرات خاکی در زیر پرتو او قرار میگیرند.
در طلسمات عجب موی شکاف
زلف زیر و زبرت میافتد
هوش مصنوعی: در جادو و سحرهایی که وجود دارد، موهای پیچیده و در هم تنیدهی زلف تو به زیبایی و به طور غیرمنتظرهای مورد توجه قرار میگیرد.
در جگردوزی و جان سوزی سخت
چشم پر شور و شرت میافتد
هوش مصنوعی: زمانی که در حال فعالیتهای شدید و پرهیجان هستی، چشمان پر از شور و انرژی به تو خیره میشوند.
در غمت بسته کمر بر هیچی
دل من چون کمرت میافتد
هوش مصنوعی: غم تو باعث شده که دل من مثل کمر تو به شدت نازک و آسیبپذیر شود. هر وقت تو غمگین میشوی، ناراحتیام بیشتر میشود.
آب گرمم به دهن میآید
چشم چون بر شکرت میافتد
هوش مصنوعی: وقتی که به شیرینی تو نگاه میکنم، حس لذتی گوارا و دلچسب در من ایجاد میشود.
شکری از تو طمع میدارم
به بیندیش اگرت میافتد
هوش مصنوعی: از تو انتظار دارم که اگر به من توجه کنی، محبت و لطفی از تو نصیبم خواهد شد.
شکرت بیخطری نی و دلم
به خطا در خطرت میافتد
هوش مصنوعی: شکر تو بیزحمت است و بیخطر، اما دل من به خاطر تو گاهی دچار اشتباه میشود.
بیشتر میل تو جانا به جفاست
یا جفا بیشترت میافتد
هوش مصنوعی: آیا تمایل بیشتری به بیوفایی داری یا اینکه بیوفایی بیشتر به تو آسیب میزند؟
گر جفایی کنی و گر نکنی
نه به قصد است درت میافتد
هوش مصنوعی: اگر بدی کنی یا نکنی، باز هم این اتفاق به عمد نیست که دلت بیفتد به دل من.
دل عطار ازین بیش مسوز
که ازین بد بترت میافتد
هوش مصنوعی: دل عطار را بیش از این آزار نده، چون وضعیت از این هم بدتر خواهد شد.

عطار