شمارهٔ ۵۶
بر من این رنج و غم آخر به سر آید روزی
لب من بر لب آن خوش پسر آید روزی
گرچه دورم زبر یار بدان خرسندم
که مرا زو به سلامت خبر آید روزی
ضربت هجر همی خسته کند جان مرا
آه اگر ضربت او کارگر آید روزی
هر شبی قافلهٔ وصل ز من دورترست
آخر این قافله نزدیکتر آید روزی
ماه اقبال بر آید ز سر کوه مراد
گر نگارم ز سرکوی درآید روزی
آسمان گر نکشیدست قلم بر نامم
نامم از نامهٔ اقبال برآید روزی
راه برتافته از ره بره آید وقتی
نجم بگریخته از در به در آید روزی
دولت نیک مرا کشت بسی تخم امید
تخم دولت چو بکاری به بر آید روزی
در جهان دل نتوان بست که نیک و بد هم
گرچه بسیار بپاید به سر آید روزی
اطلاعات
وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: پروژهٔ بازبینی OCR
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
بر من این رنج و غم آخر به سر آید روزی
لب من بر لب آن خوش پسر آید روزی
هوش مصنوعی: این درد و غم که در دل دارم، روزی به پایان خواهد رسید و زمانی خواهد آمد که لبخند من در کنار لبخند آن پسر خوشرو باشد.
گرچه دورم زبر یار بدان خرسندم
که مرا زو به سلامت خبر آید روزی
هوش مصنوعی: هرچند از محبوبم دور هستم، اما از اینکه خبر سلامتی او به من میرسد، خوشحالم.
ضربت هجر همی خسته کند جان مرا
آه اگر ضربت او کارگر آید روزی
هوش مصنوعی: ضربههای جدایی روح مرا خسته میکند. آه، اگر روزی تاثیر آن ضربهاش به من برسد.
هر شبی قافلهٔ وصل ز من دورترست
آخر این قافله نزدیکتر آید روزی
هوش مصنوعی: هر شب احساس میکنم که به معشوقم و وصل او بیشتر فاصله میگیرم، اما امیدوارم که روزی این فاصله کم شود و به هم نزدیکتر شویم.
ماه اقبال بر آید ز سر کوه مراد
گر نگارم ز سرکوی درآید روزی
هوش مصنوعی: ماه خوشبختی از بالای کوه آرزوها طلوع میکند و روزی محبوب من نیز از سر کوه جمالش به سوی من خواهد آمد.
آسمان گر نکشیدست قلم بر نامم
نامم از نامهٔ اقبال برآید روزی
هوش مصنوعی: اگر آسمان دست به قلم نبرد و نام من را ننویسد، روزی نامم از نامهٔ سرنوشت به حیات خواهد آمد.
راه برتافته از ره بره آید وقتی
نجم بگریخته از در به در آید روزی
هوش مصنوعی: وقتی ستارهای از آسمان غروب کند، راهی که از آن دور شدهای، دوباره به تو برمیگردد.
دولت نیک مرا کشت بسی تخم امید
تخم دولت چو بکاری به بر آید روزی
هوش مصنوعی: به خوشبختی و سعادت من همواره آسیبی وارد میشود، چرا که برای هر امید و آرزویی که دارم، تلاش و زحمت میکشم. همانند بذر امیدی که در دل میکارم، یک روز این زحمتها به ثمر خواهد نشست و نتیجه خواهد داد.
در جهان دل نتوان بست که نیک و بد هم
گرچه بسیار بپاید به سر آید روزی
هوش مصنوعی: در دنیای زندگی، نمیتوان به دل به چیز خاصی وابسته شد، زیرا هر چیزی، چه خوب و چه بد، هرچند که مدت زیادی ادامه داشته باشد، روزی به پایان میرسد.