گنجور

شمارهٔ ۲۹

خبرت هست که در آرزوی روی توام
وز غم و فرقت تو تافته چون موی توام
خسته هجر تو و سوخته عشق توام
عاشق موی تو و شیفتهٔ روی توام
بوی تو باد سحرگه به من آرد صنما
بندهٔ باد سحرگه ز پی بوی توام
به سر تو که برم عهد وفای تو به سر
تا بدانی که هواخواه و هواجوی توام

اطلاعات

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: پروژهٔ بازبینی OCR

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

خبرت هست که در آرزوی روی توام
وز غم و فرقت تو تافته چون موی توام
هوش مصنوعی: آیا می‌دانی که من چه آرزویی برای دیدن چهره‌ات دارم و از درد و جدایی‌ات به حالتی شبیه به موهایم شده‌ام؟
خسته هجر تو و سوخته عشق توام
عاشق موی تو و شیفتهٔ روی توام
هوش مصنوعی: من از دوری تو خسته‌ام و به خاطر عشق و محبتت دل‌سوخته‌ام. عاشق موهایت هستم و به زیبایی چهره‌ات علاقه‌مندم.
بوی تو باد سحرگه به من آرد صنما
بندهٔ باد سحرگه ز پی بوی توام
هوش مصنوعی: بوی خوش تو در صبح زود به من می‌رسد، ای محبوب! من به دنبال بوی تو هستم و تمام وجودم تحت تأثیر این بوی دل‌انگیز قرار دارد.
به سر تو که برم عهد وفای تو به سر
تا بدانی که هواخواه و هواجوی توام
هوش مصنوعی: اگر به تو نزدیک شوم و بر عهد و پیمان وفاداری‌ام پایبند باشم، خواهی فهمید که چقدر به تو علاقه‌مند و مشتاقم.

حاشیه ها

1399/02/24 07:04
هیچکس بی نام

نمیدونم سعدی بزرگ این شعرو خونده بود و یا صرفا یه مضمون مشابهی هست که توسط هر دو انتخاب شده ولی حتی اگه این شعرو هم خونده باشه بزرگی و عظمت شاعر و دلیل اینکه نامش چاودانست کاملا مشخص میشه
خبرت هست که بی روی تو آرامم نیست...
طاقت بار فراق این همه ایامم نیست