شمارهٔ ۱۰۵۹
دیوانه عشقم دهن از خنده نبندم
گریند بمن مردم و من برهمه خندم
داغی که مرا هست رقیب از تو مبیناد
کاین داغ جگر سوز بکافر نپسندم
گلدسته حسنی تو و من شاخ گیاهی
امید من آنست که خود را بتو بندم
من بهر تو در آتشم ایسرو تو خوشباش
پروا مکن از سوختن من که سپندم
مخمورم و درمان می تلخست طبیبان
بیمار نیم من که دهی شربت قندم
من با دل مجنون نتوانم که برآیم
پندم مده ایشیخ و منه بیهده بندم
من اهلی مجنونم و وحشی ز دو عالم
کو طرفه غزالی که درآرد به کمندم
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
دیوانه عشقم دهن از خنده نبندم
گریند بمن مردم و من برهمه خندم
هوش مصنوعی: من عاشق دیوانهای هستم که حتی در سختیها و غمها هم لبخند از روی لبهایم نمیرود. اگر دیگران برای من گریه کنند، من به همه این مسائل با خنده واکنش نشان میدهم.
داغی که مرا هست رقیب از تو مبیناد
کاین داغ جگر سوز بکافر نپسندم
هوش مصنوعی: دردی که من دارم، رقیب تو را نبیند، زیرا این درد سوزان دل را هرگز برای کافر نمیپسندم.
گلدسته حسنی تو و من شاخ گیاهی
امید من آنست که خود را بتو بندم
هوش مصنوعی: تو مانند گلدستهای هستی که چشمها را به سوی خود جلب میکند و من مثل شاخهای یک گیاه، امیدم به تو بستگی دارد، زیرا آرزو دارم خود را به تو متصل کنم.
من بهر تو در آتشم ایسرو تو خوشباش
پروا مکن از سوختن من که سپندم
هوش مصنوعی: من به خاطر تو در آتش سوزانم، ولی تو خوش بگذران و نگران سوختن من نباش، چون من مانند چوبی هستم که به آسانی میسوزد.
مخمورم و درمان می تلخست طبیبان
بیمار نیم من که دهی شربت قندم
هوش مصنوعی: من در حالتی سرمستی هستم و درمانم دردناک است. پزشکان میدانند که من بیمار نیستم و فقط به من نوشیدنی شیرین بدهند تا حالم بهتر شود.
من با دل مجنون نتوانم که برآیم
پندم مده ایشیخ و منه بیهده بندم
هوش مصنوعی: من نمیتوانم با دلی پر از عشق و جنون به کسی توصیه کنم؛ به من نصیحت نکن، چرا که من نمیخواهم خود را بیهوده در موانع و مشکلات درگیر کنم.
من اهلی مجنونم و وحشی ز دو عالم
کو طرفه غزالی که درآرد به کمندم
هوش مصنوعی: من مانند مجنون دیوانهای هستم و از دو جهان به دور؛ در جستجوی گوزنی زیبا هستم که بتواند با دستانش مرا به دام بیاندازد.