شمارهٔ ۱۰ - نکوهش احزاب
دموکرات باشد به ملکی صواب
که آنجا نباشد چو قرآن کتاب
اگر اعتدال است لفظی قشنگ
بگو زین قشنگی چه آمد به چنگ
مرام شما را همه دیده اند
بیاناتتان را پسندیده اند
ولی آه کاندر زمان عمل
آریستوکراس بود و بئس البدل
تو گفتی که راحت شود رنجبر
چرا تیره شد روزش از گنجبر
تو گفتی معارف نمایی زیاد
زبان وطن از چه دادی زیاد
اگر مستشار انگلیسی بود
همه مملکت انگلیسی شود
اگر شاه نوکر ز روس آورد
زیانش همه سندروس آورد
اطلاعات
وزن: فعولن فعولن فعولن فعل (متقارب مثمن محذوف یا وزن شاهنامه)
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
دموکرات باشد به ملکی صواب
که آنجا نباشد چو قرآن کتاب
هوش مصنوعی: هر جا که دموکراسی و عدالت برقرار باشد، آنجا به حقیقت جایگاهی درست برای زندگی است؛ چرا که در آن مکان، چیزی شبیه کتاب مقدس قرآن وجود ندارد که تعیینکننده و تغییرناپذیر باشد.
اگر اعتدال است لفظی قشنگ
بگو زین قشنگی چه آمد به چنگ
هوش مصنوعی: اگر زیبایی در کلمات است، بگو ببینیم از این زیبایی چه چیزی به دست آمده است.
مرام شما را همه دیده اند
بیاناتتان را پسندیده اند
هوش مصنوعی: همه مرام و رفتار شما را مشاهده کردهاند و از صحبتها و توضیحات شما خوششان آمده است.
ولی آه کاندر زمان عمل
آریستوکراس بود و بئس البدل
هوش مصنوعی: ولی افسوس که در زمان عمل، افراد توانمند و شایستهای وجود ندارند و کسانی که انتخاب شدهاند، چندان مناسب نیستند.
تو گفتی که راحت شود رنجبر
چرا تیره شد روزش از گنجبر
هوش مصنوعی: تو گفتی که زحمتکش از رنجها آزاد شود، پس چرا روزگار او از کسی که ثروت دارند، تاریکتر است؟
تو گفتی معارف نمایی زیاد
زبان وطن از چه دادی زیاد
هوش مصنوعی: تو گفتی که آگاهی و دانش را به فراوانی نشان دهی، اما چرا زبان سرزمین خود را کم ارزش میکنی؟
اگر مستشار انگلیسی بود
همه مملکت انگلیسی شود
هوش مصنوعی: اگر یک مشاور انگلیسی در اینجا حضور داشت، همه جای کشور تحت تأثیر فرهنگی و زبان انگلیسی قرار میگرفت.
اگر شاه نوکر ز روس آورد
زیانش همه سندروس آورد
هوش مصنوعی: اگر پادشاه، نوکری از سرزمین روس به خدمت بگیرد، تمام زیانهای او از این انتخاب به گردن سندروس (منظور کسی از این سرزمین) خواهد بود.