گنجور

شمارهٔ ۵۶

ای وزرای عظام ای که در این ملک
بر رمه عدل کردگار شبانید
گله شما را سپرده صاحب اغنام
تا به چراگاه عافیت بچرانید
همتی آرید و گوسفند خدا را
از کف گرگان خیره سر برهانید
ورنه چون از هم درید و خورد و تبه کرد
چاره ندارید و معذرت نتوانید

اطلاعات

وزن: مفتعلن فاعلات مفتعلن فع (منسرح مثمن مطوی منحور)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

ای وزرای عظام ای که در این ملک
بر رمه عدل کردگار شبانید
هوش مصنوعی: ای وزرای بزرگوار، شما که در این سرزمین بر رعیت مانند چوپان خداوند عدالت سرپرستی می‌کنید،
گله شما را سپرده صاحب اغنام
تا به چراگاه عافیت بچرانید
هوش مصنوعی: شما را به کسی سپرده‌ام که مسؤولیت مراقبت از شما را دارد، تا به جایی امن و آرام برساند و در آنجا آسوده باشید.
همتی آرید و گوسفند خدا را
از کف گرگان خیره سر برهانید
هوش مصنوعی: با تلاش و اراده‌ای قوی، باید به کمک هم بیاییم و مخلوقات خدا را از دست گرگ‌های بی‌رحم نجات دهیم.
ورنه چون از هم درید و خورد و تبه کرد
چاره ندارید و معذرت نتوانید
هوش مصنوعی: اگر به خاطر نادانی یا اعمال نادرست، روابط یا موقعیت‌ها از هم بپاشند و نابود شوند، دیگر چاره‌ای نخواهید داشت و نمی‌توانید آن را اصلاح کنید یا پوزش بخواهید.