رباعی شمارهٔ ۴۹۹
بگریختم از عشق تو ای سیمین تن
باشد که زغم باز رهم مسکین من
عشق آمد و از نیمرهم باز آورد
مانندهٔ خونیان رسن در گردن
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
بگریختم از عشق تو ای سیمین تن
باشد که زغم باز رهم مسکین من
هوش مصنوعی: از عشق تو فرار کردم، ای زیبای خوشاندام، اما میترسم که نتوانم از غم دور شوم، من بیچاره هستم.
عشق آمد و از نیمرهم باز آورد
مانندهٔ خونیان رسن در گردن
هوش مصنوعی: عشق به سراغ من آمد و مرا از میانهی راه بازگرداند، مانند اینکه بندهایی دور گردن کسی بیفتد.
حاشیه ها
1396/01/15 10:04
بنده این رباعی را با دوستان به اشتراک گذاشتم وجمع این رباعی از 7401