گنجور

ستمگر

هر قدر زلف تو ای سلسله مو سلسله دارد
به همان قدر دلم از تو ستمگر گله دارد
گفتی‌ام صبر نما تا ز لبم کام بگیری
آخر ای سنگدل این دل چقدر حوصله دارد

اطلاعات

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلاتن (رمل مثمن مخبون)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: همراهان گنجور

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

هر قدر زلف تو ای سلسله مو سلسله دارد
به همان قدر دلم از تو ستمگر گله دارد
هوش مصنوعی: هر چه زیبایی و جذابیت موهایت بیشتر است، به همان اندازه دلم از تو که ستمگر هستی نگران و دل‌زده است.
گفتی‌ام صبر نما تا ز لبم کام بگیری
آخر ای سنگدل این دل چقدر حوصله دارد
هوش مصنوعی: به من گفتی صبر کن تا از لبم شیرینی بگیری، اما ای بی‌رحم، این دل چقدر می‌تواند انتظار بکشد؟

حاشیه ها

1396/01/04 08:04

مصرع سوم"گفتیم" وزن رو به هم زده
طبیعتا "گفته ای" درست تر به نظر میاد
در ضمن در مصرع اول "قَـــدَر" باید تلفظ شه

1396/01/10 14:04
یاسر صهبا

نه مصراع سوم درست است. این طوری بخوانید: "گفتی ام". یعنی تو به من گفتی.