غزل شمارهٔ ۱۴۷۰
همه عین همند تا دانی
همه جام جمند تا دانی
باده نوشان که همدم مایند
عاشق بی غمند تا دانی
هفت دریا به پیش دیدهٔ ما
به مثل شبنمند تا دانی
نازنینان و سرو بالایان
در چمن می چمند تا دانی
بندگان جناب سید ما
در حرم محرمند تا دانی
رند و ساقی یکی است دریابش
جام و می همدمند تا دانی
گرچه بسیار عاشقان باشند
همچو سید کم اَند تا دانی
اطلاعات
وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: کتابخانهٔ تصوف
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
همه عین همند تا دانی
همه جام جمند تا دانی
هوش مصنوعی: همه انسانها در واقع شبیه یکدیگرند و میتوانند مانند یک آینه نشاندهنده تمام ویژگیهای یکدیگر باشند.
باده نوشان که همدم مایند
عاشق بی غمند تا دانی
هوش مصنوعی: شرابنوشانی که همراه ما هستند، عاشقانی بیدغدغه هستند تا تو هم این را بدانی.
هفت دریا به پیش دیدهٔ ما
به مثل شبنمند تا دانی
هوش مصنوعی: هفت دریا در مقابل چشمان ما مانند شبنم است تا این را بفهمی.
نازنینان و سرو بالایان
در چمن می چمند تا دانی
هوش مصنوعی: زیباییها و قد بلندها در چمن نارنجی یا خوشبو حضور دارند تا تو بفهمی.
بندگان جناب سید ما
در حرم محرمند تا دانی
هوش مصنوعی: بندگان امام ما در حرم او در حال احترام و حرمتگذاری هستند تا تو بفهمی.
رند و ساقی یکی است دریابش
جام و می همدمند تا دانی
هوش مصنوعی: آدم آزاد و شیطون و ساقی هر دو یکی هستند. با یکدیگر بنوش و از شراب لذت ببر تا متوجه شوی.
گرچه بسیار عاشقان باشند
همچو سید کم اَند تا دانی
هوش مصنوعی: اگرچه عاشقان زیادی وجود دارند، اما مانند سید (اشاره به شخص خاصی) بسیار کم هستند تا اینکه متوجه شوی.