گنجور

بخش ۴۹ - فی صفة‌السّعد والنّحس من‌الکواکب السبعة

دو ازین هفتگانه نحس نهند
در همه وقتها بَد و تبهند
دو ازو در نهاد مسعودند
فاعل خیر و منبع جودند
دو از این معتدل به خیر و به شر
متوسّط به حال یکدیگر
شمس خود کدخدای گردونست
نیرّست از کواکبان چونست
همه زین قبهٔ بلند چو دُرج
درشو و آی این دوازده برج
نظر سعد راه تسدیس است
وآن دگر نحس راه و تسلیس است

اطلاعات

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: محمودرضا رجایی

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

دو ازین هفتگانه نحس نهند
در همه وقتها بَد و تبهند
هوش مصنوعی: دو عدد از این هفت چیز نحس در هر زمانی بد و تباه هستند.
دو ازو در نهاد مسعودند
فاعل خیر و منبع جودند
هوش مصنوعی: دو نفر در وجود مسعود حضور دارند که همواره نیکی می‌کنند و منشأ سخاوت هستند.
دو از این معتدل به خیر و به شر
متوسّط به حال یکدیگر
هوش مصنوعی: دو نفر در حالت معتدل و متوازن به خوبی و بدی یکدیگر توجه دارند و در روابطشان وسط قرار می‌گیرند.
شمس خود کدخدای گردونست
نیرّست از کواکبان چونست
هوش مصنوعی: شمس، همانند یک فرمانروای بزرگ، در آسمان می‌درخشد و نوری که از ستاره‌ها به او می‌رسد، او را پرنورتر می‌سازد.
همه زین قبهٔ بلند چو دُرج
درشو و آی این دوازده برج
هوش مصنوعی: همه از این گنبد بلند می‌آیند مثل درهایی که به سوی دوازده برج باز می‌شوند.
نظر سعد راه تسدیس است
وآن دگر نحس راه و تسلیس است
هوش مصنوعی: نگاه سعد به مانند راهی است که سرشار از خوشبختی و سعادت است، اما نگاه دیگر که تیره و ناپسند است، راهی است که به مشکلات و ناامیدی منتهی می‌شود.