گنجور

شمارهٔ ۲۶۷

تا کی ز تو من عذاب بینم
گر صلح کنی صواب بینم
شبگیر ز خواب سست خیزم
آن شب که ترا به خواب بینم
یاد تو خورم به ساتکینی
جایی که شراب ناب بینم
امشب چه بود که حاضر آیی
تا من به شب آفتاب بینم
تا کی ز غم فراق رویت
جان و دل خود کباب بینم

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

تا کی ز تو من عذاب بینم
گر صلح کنی صواب بینم
هوش مصنوعی: مدت زیادی نمی‌توانم عذاب و سختی ناشی از دوری‌ات را تحمل کنم؛ اگر تو به صلح و آشتی بیایی، آن را عاقلانه می‌دانم.
شبگیر ز خواب سست خیزم
آن شب که ترا به خواب بینم
هوش مصنوعی: شب هنگام، از خواب ناز برمی‌خیزم وقتی که تو را در خواب می‌بینم.
یاد تو خورم به ساتکینی
جایی که شراب ناب بینم
هوش مصنوعی: به یاد تو هستم در مکانی آرام که شراب خالص و ناب را می‌بینم.
امشب چه بود که حاضر آیی
تا من به شب آفتاب بینم
هوش مصنوعی: امشب چه اتفاقی افتاده که تو اینجا هستی تا من بتوانم در این شب، نور و روشنی را ببینم؟
تا کی ز غم فراق رویت
جان و دل خود کباب بینم
هوش مصنوعی: تا کی باید به خاطر دوری از چهره‌ات، جان و دلم را در عذاب ببینم؟

خوانش ها

شمارهٔ ۲۶۷ به خوانش عندلیب