شمارهٔ ۱۵۳
بیهوده چه نشینید اگر مرد مصافید
خیزید همی گرد در دوست طوافید
از جانب خود هر دو جهان هیچ مجویید
جز جانب معشوق اگر صوفی صافید
چون مایه همی در پی یک سود بدادید
آنگاه کنم حکم که در صرف صرافید
تا بر نکنید جان و دل از غیر دلارام
دعوی مکنید صفوت و بیهوده ملافید
دارید سرای طایفه دستی بهم آرید
ورنه سرتان دادم خیزید معافید
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
بیهوده چه نشینید اگر مرد مصافید
خیزید همی گرد در دوست طوافید
هوش مصنوعی: اگر در نبرد هستید، بیهوده وقت خود را تلف نکنید. بلند شوید و دور دوست بگردید و در عشق او فعالیت کنید.
از جانب خود هر دو جهان هیچ مجویید
جز جانب معشوق اگر صوفی صافید
هوش مصنوعی: هرگز در پی خواستههای این دنیا نباشید، مگر اینکه از جانب محبوب و معشوق باشد، اگر واقعاً اهل صفا و پاکی هستید.
چون مایه همی در پی یک سود بدادید
آنگاه کنم حکم که در صرف صرافید
هوش مصنوعی: وقتی شما به دنبال کسب سود هستید و آن را به دست میآورید، در آن زمان میتوانم قضاوت کنم که در زمینه معاملات و تبادل کالا فعالیت دارید.
تا بر نکنید جان و دل از غیر دلارام
دعوی مکنید صفوت و بیهوده ملافید
هوش مصنوعی: تا زمانی که از غیر محبوب دل و جان خود را نکندید، ادعای پاکی و خلوص نکنید و بیجهت با خودتان بازی نکنید.
دارید سرای طایفه دستی بهم آرید
ورنه سرتان دادم خیزید معافید
هوش مصنوعی: دارید از دنیای خودتان زندگی و دلخوشی بسازید، وگرنه من شما را به چالش میکشم. پس به پا خیزید و از این کار معاف شوید.