گنجور

شمارهٔ ۵۰۵

چو می فروش به مینا شراب ناب کند
اشاره ای ز تنک ظرفی شراب کند
بهار رفت، چه شد جام می که می خواهد
شراب از پی گل، پای در رکاب کند
هلاک مشرب صیاد دام بر دوشم
که جای گل ز چمن بلبل انتخاب کند
در آفتاب مرا سوخت انتظار کسی
که شب به سایه ی گل، سیر ماهتاب کند
شعار دور فلک از سلیم اگر پرسی
چو آفتاب به انگشت خود حساب کند

اطلاعات

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: چکامه

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

چو می فروش به مینا شراب ناب کند
اشاره ای ز تنک ظرفی شراب کند
هوش مصنوعی: وقتی می‌فروش به پارچ شراب باکیفیت اشاره می‌کند، نشان‌دهنده‌ی کیفیت و نیکی آن شراب است و به نوعی به زیبایی و لطافت کاسه‌ای که در آن ریخته شده، اشاره دارد.
بهار رفت، چه شد جام می که می خواهد
شراب از پی گل، پای در رکاب کند
هوش مصنوعی: بهار به پایان رسید و حالا چه اتفاقی افتاده است که لیوانی که می‌خواهد شراب را به دست آورد، نیاز دارد که به دنبال گل‌ها باشد و آماده حرکت شود؟
هلاک مشرب صیاد دام بر دوشم
که جای گل ز چمن بلبل انتخاب کند
هوش مصنوعی: شکارچی‌ای که دام بر دوش دارد، به خاطر زیبایی و عطر گل‌های چمن، باید انتخابی درست کند و به دنبال آن‌ها برود. در این حالت، او به جای زندگی در دام، باید به دنبال زیبایی و لذت‌های واقعی باشد.
در آفتاب مرا سوخت انتظار کسی
که شب به سایه ی گل، سیر ماهتاب کند
هوش مصنوعی: در داغ آفتاب، من به دنبال کسی هستم که در شب، زیر سایه‌ی گل‌ها، زیبایی‌های ماه را تماشا کند.
شعار دور فلک از سلیم اگر پرسی
چو آفتاب به انگشت خود حساب کند
هوش مصنوعی: اگر از سلیم بپرسی که گردشی که زمان دارد چقدر است، او مانند آفتاب با انگشت خود به راحتی می‌تواند آن را محاسبه کند.