گنجور

شمارهٔ ۱۰۴

بت پرستی گرفته ایم همه
این جهان چون بتست و ما شمنیم

اطلاعات

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

بت پرستی گرفته ایم همه
این جهان چون بتست و ما شمنیم
هوش مصنوعی: ما در این جهان به پرستش بت‌ها مشغولیم، انگار که همه چیز مانند بت شده و ما نیز در نقش شمن‌ها به آن‌ها وابسته‌ایم.

حاشیه ها

1401/10/20 12:01
محسن جهان

شاعر نامدار قرن سوم در این تک بیت بسادگی از غفلت انسان ها می‌گوید؛

می‌فرماید همه ما افراد بنی بشر راه خسران و دنیا پرستی را‌ در پیش گرفته‌ایم، و اشاره می‌کند این جهان و تمام متعلقات آن از قبیل مال، جاه، شهرت و... به مثابه بت‌های ساختگی ماست و انسانها به مانند بت پرستان هستند. 

این بر خلاف پیمانی است که در روز الست بشر با خداوند خود بسته و آنرا فراموش نموده. 

در بخشی از آیه ۱۷۲ سوره‌ مبارکه اعراف آمده است: "أَلَسْتُ بِرَبِّکُمْ ۖ قَالُوا بَلَیٰ" خداوند می‌فرماید آیا من پروردگار شما نیستم و همه گفتند بلی.