بخش ۸۹ - مجدالدّین طالبه
از مشایخ زمان واز عقلای نکته دان عهد خود بوده. علیقلی خان لکزی این رباعی را به نام وی قلمی نموده. زیاده بر این از حالش اطلاعی به هم نرسید:
باید غم عشق او ترا خو باشد
گر دست دهد غمش چه نیکو باشد
مردی کن و در میان جان دار غمش
تا در نگری خود غم او او باشد
بخش ۸۸ - لطفی شیرازی: از مجردان زمان و از سیاحان اوان خود بوده و سیاحت ممالک ایران و هندوستان نموده. در هندوستان وفات یافت و به جنت شتافت. این رباعی از اوست:بخش ۹۰ - معین جامی: نسبش به سلطان سنجر سلجوقی میرسد. از فضلاء و حکماء و عرفا بوده. خود میگوید:
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: کتابخانهٔ تصوف
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
از مشایخ زمان واز عقلای نکته دان عهد خود بوده. علیقلی خان لکزی این رباعی را به نام وی قلمی نموده. زیاده بر این از حالش اطلاعی به هم نرسید:
هوش مصنوعی: او از شخصیتهای برجسته و عاقل زمان خود بوده است. علیقلی خان لکزی این رباعی را به نام او نگاشته است. اطلاعات بیشتری از وضعیت او به دست نیامده است.
باید غم عشق او ترا خو باشد
گر دست دهد غمش چه نیکو باشد
هوش مصنوعی: اگر برای عشق او غمگین باشی، باید به آن عادت کنی؛ زیرا اگر او به تو محبت کند، این بهترین حالت خواهد بود.
مردی کن و در میان جان دار غمش
تا در نگری خود غم او او باشد
هوش مصنوعی: مردی کن و در دل خود احساس کن که غم او را درک میکنی، تا وقتی به او نگاه میکنی، غمش در وجودت احساس شود.