اطلاعات
وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: تبیان
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
وای از این افسردگان فریاد اهل درد کو؟
ناله مستانه دلهای غمپرورد کو؟
هوش مصنوعی: آه از حال این غمگینان، فریاد کسانی که دردی دارند کجاست؟ صدای ناله و غمگینی که از دلهای شادت طلب میکند کجاست؟
ماه مهرآیین که میزد باده با رندان کجاست
باد مشکیندم که بوی عشق میآورد کو؟
هوش مصنوعی: کجا است آن ماه زیبای دوست که شراب را با رندان مینوشید؟ کجا است آن نسیم خوشبو که عطر عشق را به همراه میآورد؟
در بیابان جنون سرگشتهام چون گردباد
همرهی باید مرا مجنون صحراگرد کو؟
هوش مصنوعی: در بیابان دیوانگی سرگردانم، مانند گردبادی که در حرکت است. به دنبال کسی میگردم که مرا در این بیابان دیوانگی همراهی کند.
بعد مرگم میْکشان گویند در میخانهها
آن سیهمستی که خمها را تهی میکرد کو؟
هوش مصنوعی: بعد از فوت من، در میخانهها میگویند که آن عیشجو که تمام لهو و لذتها را خالی میکرد، کجاست؟
پیش امواج حوادث پایداری سهل نیست
مرد باید تا نیندیشد ز طوفان مرد کو؟
هوش مصنوعی: مقابله با مشکلات و سختیهای زندگی کار آسانی نیست. انسان باید در برابر چالشها ثابتقدم باشد و تنها کسی که میتواند این کار را انجام دهد، آن مرد است که به طوفانها و مشکلات فکر نکند و از آنها هراسی نداشته باشد.
دردمندان را دلی چون شمع میباید رهی
گر نهای بیدرد اشک گرم و آه سرد کو؟
هوش مصنوعی: دردمندان نیاز به دلی روشن و گرم دارند، همانند شمع، تا بتوانند راه خود را پیدا کنند. اما اگر کسی درد نداشته باشد، فقط اشک و آه سرد نشانهی اوست و نمیتواند به حقیقتی عمیق برسد.
حاشیه ها
درود
بیت دوم این شعر نوشته شده :
« ماه مهر آیین که میزد باده با رندان کجاست ؟ »
اگه اشتباه نکنم باید به جای رندان واژه ی مستان باشه .
شاد باشید
وای از این اشفتگان فریاد اهل درد کو
1390/12/13 09:03
نگین شکرودی
با سلام
من با فرشید موافقم باید بجای رندان ، مستان باشه .
1390/12/14 19:03
نگین شکروی
با درود به سرکار خانم شکرودی و جناب آقای فرشید
مصراع اول بیت دوم به شکل ذکر شده در متن شعر مطابق با نسخه اصلی است ( ماه مهرآیین که می زد باده با رندان کجاست...)
با سپاس فراوان از گردآورندگان این مجموعه ، لطفا" در بیت اول املای کلمه افسردگان اصلاح شود
1394/04/25 07:06
امیر حسین
بیت پنجم بجای "حوادث" نوشته شده "خوادث".
با تشکر بابت گنجور.
مصرع آخر اینگونه نیست آیا؟:
گر نِهای بیدرد، اشک گرم و آه سرد کو؟
غزل زیباییست. یاد رهی گرامی.
این شعر توسط گروه همای و مستان خوانده شده است. نام آهنگ سیه مست و نام آلبوم بانوی ایرانی است.
درود بر شما-----مصرع دوم بیت آخر اینگونه خوانده میشود
گر، --- نه --- ای بیدرد،----اشک گرم و آه سرد کو؟
1399/02/13 20:05
عباس حسن نژاد
در مصراع اول کلمه آشفتگان درست هست نه افسردگان