گنجور

رباعی شمارهٔ ۱۹۱

ای دوست مکن که روزها را فرداست
نیکی و بدی چو روز روشن پیداست
در مذهب عاشقی خیانت نه رواست
من راست روم تو کژ روی ناید راست

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

ای دوست مکن که روزها را فرداست
نیکی و بدی چو روز روشن پیداست
هوش مصنوعی: ای دوست، نگذار که روزهای آینده را فراموش کنی؛ خوب و بد، همان‌طور که روز روشن است، کاملاً مشخص و واضح است.
در مذهب عاشقی خیانت نه رواست
من راست روم تو کژ روی ناید راست
هوش مصنوعی: در عشق واقعی، خیانت جایز نیست. من به راه درست و مستقیم می‌روم، اما تو که به گونه‌ای دیگر رفتار می‌کنی، درستی را نمی‌توانی پیدا کنی.

خوانش ها

رباعی شمارهٔ ۱۹۱ به خوانش بهناز شکوهی

حاشیه ها

1398/02/11 17:05
مهدی قناعت پیشه

در مذهب عاشقی خیانت نه رواست
من راست روم تو کژ روی آید راست
در مذهب عاشقی ویا در طریق حق که جز حقیقت و راه راست وراستی نیست ، جهان هستی با عظمتش با نظم و عشق در مسیر راست از او،درون او و به سوی او میرود وچون گژی وخیانت آید در عظمت این جهان و حرکت آن همسو میگردد! البته با تغییر در بیت آخر و نگرش به تقدیر و هرچه هست همه از حکمت اوست.