غزل شمارهٔ ۲۳۲۹
هر موی من از عشقت بیت و غزلی گشته
هر عضو من از ذوقت خم عسلی گشته
خورشید حمل رویت دریای عسل خویت
هر ذره ز خورشیدت صاحب عملی گشته
این دل ز هوای تو دل را به هوا داده
وین جان ز لقای تو برج حملی گشته
غزل شمارهٔ ۲۳۲۸: چون عزم سفر کردی فی لطف امان اللهغزل شمارهٔ ۲۳۳۰: آن عشق جگرخواره کز خون شود او فربه
اطلاعات
وزن: مفعول مفاعیلن مفعول مفاعیلن (هزج مثمن اخرب)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
هر موی من از عشقت بیت و غزلی گشته
هر عضو من از ذوقت خم عسلی گشته
هوش مصنوعی: هر یک از موهای من به خاطر عشق تو به شعری و غزلی تبدیل شده است، و هر قسمتی از وجودم به لطف تو شیرین و خوشطعم مانند عسل شده است.
خورشید حمل رویت دریای عسل خویت
هر ذره ز خورشیدت صاحب عملی گشته
هوش مصنوعی: خورشید زیبایی تو همچون دریای عسل است و هر ذره از نوری که از تو میتابد، دارای ارزش و قدرت خاصی شده است.
این دل ز هوای تو دل را به هوا داده
وین جان ز لقای تو برج حملی گشته
هوش مصنوعی: این دل به خاطر عشق تو، همه چیز را فراموش کرده و به اشتیاق تو در آسمان پرواز میکند؛ و جان من به ملاقات تو به اوج و بلندی رسیده است.
خوانش ها
غزل شمارهٔ ۲۳۲۹ به خوانش عندلیب
حاشیه ها
1396/11/15 08:02
نادر..
هر موی من از عشقت بیت و غزلی گشته..

مولانا