اطلاعات
منبع اولیه: کتابخانهٔ تصوف
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
سلطان چغری نامۀ نوشته بود به شیخ بدست خواجه حمویه کی رئیس میهنه بود و مرید شیخ ما بود و از شیخ ما درخواستی کرده فرستاده، شیخ ما جواب نبشت:
هوش مصنوعی: سلطان چغری نامهای به شیخ نوشته بود که این نامه را خواجه حمویه، که رئیس میهنه بود و مرید شیخ ما نیز به شمار میرفت، به شیخ رسانده بود. او درخواستهایی از شیخ ما کرده و این درخواستها را فرستاده بود. پاسخ شیخ ما اینگونه نوشته شد:
بسم اللّه الرحمن الرحیم خداوند عزوجل امیر جلیل ملک مظفر را بداشت خویش بداراد و به خویشتن و به مخلوقان باز مگذاراد و آنچ رضای او در آنست بارزانی داراد و هرچ عاقبت آن پشیمانیست از آن بفضل خویش نگاه داراد بمنه و رحمته. نامۀ امیر جلیل مظفر ایزدش در خیرها موفق داراد رسیده بود بر دست خواجه حمویه سد ده اللّه، خوانده آمده بود و مراد شناخته شده و عذرها کی ظاهر بود اورا باز نموده آمده بودو او آن تمام بدانسته بود و خود همه بازگوید و بشرح باز نماید و امید همی داریم کی پذیرفته شود و خداوند عز اسمه بفضل خویش عذرهای امیر جلیل ملک مظفر همه پذیرفته کناد و بلاهای هر دو جهانی ازو بجسته کناد و هرچ صلاح ونجات او بهر دو سرای در آنست توفیقش بدان پیوسته کناد و الحمدلله وحده لاشریک له.
هوش مصنوعی: به نام خداوند بخشنده مهربان. خداوند بزرگ، امیر جلیل ملک مظفر را در نظر داشته باشد و او را به خود و مخلوقاتش تنها نگذارد. هر آنچه که رضایت او در آن است، خود به وضوح نشان دهد و هر آنچه که باعث پشیمانی است، به فضل خویش از او دور سازد. نامهای از امیر جلیل مظفر به دست خواجه حمویه رسیده بود که در آن خیر و نیکی او مشاهده شده بود. در این نامه، مراد او روشن و عذرهای او نیز بیان شده بود و او تمام امور را درک کرده و توضیح خواهد داد. امیدواریم که این عذرها پذیرفته شوند و خداوند به فضل خود عذرهای امیر جلیل مظفر را قبول کند و بلاهای هر دو دنیا را از او دور کند. همچنین، هر آنچه برای صلاح و نجات او در این دنیا و آخرت است، به او عنایت فرماید. و تمامی حمد و سپاس ویژه خداوندی است که هیچ شریک ندارد.