گنجور

۱ - النوبة الثانیة

این سوره یونس صد و نه آیت و هزار و هشتصد و سی و دو کلمت است و هفت هزار و پانصد و شصت و هفت حرف همه به مکه فرو آمد مگر یک آیت: وَ مِنْهُمْ مَنْ یُؤْمِنُ بِهِ وَ مِنْهُمْ مَنْ لا یُؤْمِنُ بِهِ که این یک آیت بمدینه فرو آمد در شأن جهودان و گفته‌اند سه آیت ازین سوره بمدینه فرو آمد: فَإِنْ کُنْتَ فِی شَکٍّ مِمَّا أَنْزَلْنا إِلَیْکَ الی آخر الآیات الثلث، و قیل کلها مکیة الا آیتین: قُلْ بِفَضْلِ اللَّهِ وَ بِرَحْمَتِهِ نزلت فی ابیّ بن کعب الانصاری و ذلک ان رسول اللَّه لما امر ان یقرأ علیه القرآن. قال ابیّ یا رسول اللَّه و قد ذکرت هناک فبکی بکاء شدیدا، و نزلت هذه الآیه، فهی فخر و شرف لابیّ و حکمها باق فی غیره و الآیة التی تلیها ذم القوم لانهم حرّموا ما احل اللَّه لهم فصار حکمها فی کل من فعل مثل ذلک الی یوم القیمة. و درین سورت هشت آیت منسوخ است بجای خویش گوئیم ان شاء اللَّه. و در فضیلت سورت، أبی کعب روایت کند از مصطفی ص‌

قال: من قرأ سورة یونس اعطی من الاجر عشر حسنات بعدد من صدّق بیونس و کذّب به و بعدد من غرق مع فرعون.

قوله: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ در آیت تسمیت هم کمال عبادت است هم حصول برکت هم غفران معصیت و برداشت درجت. اما کمال عبادت آنست که مصطفی ص گفت: لا وضوء لمن لم یذکر اسم اللَّه علیه‌

این لا بمعنی نفی کمال و فضیلت است چنان که گفت لا صلاة لجار المسجد الا فی المسجد و لا فتی الا علی‌ و قال (ص): اذا توضأ احدکم فذکر اسم اللَّه علیه طهر جمیع اعضائه و اذا لم یذکر اسم اللَّه علیه لم یطهر منه الا ما مسه الماء.

اما حصول برکت آنست که رب العالمین نام خود را مبارک گفت: تَبارَکَ اسْمُ رَبِّکَ ذِی الْجَلالِ وَ الْإِکْرامِ با برکت است نام خداوند بزرگوار و بزرگواری کردن، هر کاری که در مبدأ و مقطع وی نام خدای رود با برکت و پر خیر بود.

قومی پیش مصطفی آمدند گفتند یا رسول اللَّه طعام که میخوریم ما را کفایت نمی‌باشد و سیری نمیکند. رسول خدا گفت: سمّوا اللَّه عز و جل و اجتمعوا علیه یبارک لکم فیه.

و غفران معصیت و برداشت درجت آنست که بو هریره روایت کند از مصطفی ص‌

قال: «من کتب بسم اللَّه الرحمن الرحیم و لم یعور الهاء الذی فی اللَّه کتب له الف الف حسنة و محا عنه الف الف سیّئة و رفع له الف الف درجة و من قال بسم اللَّه الرحمن الرحیم کتب اللَّه له اربعة آلاف حسنة و محا عنه اربعة الاف سیئة و رفع له اربعة آلاف درجة

و قال تنوق رجل فی بسم اللَّه الرحمن الرحیم فغفر له.

قوله: الر قرائت مکی، حفص و یعقوب فتح راست و باقی بکسر خوانند و معنی آنست که. انا اللَّه اری انا الرب لا رب غیری. قتاده گفت نامی است از نامهای قرآن و گفته‌اند. نام سورت است و گفته‌اند قسم است که رب العالمین بنامهای خود سوگند یاد میکند. الف اللَّه است، و لا لطیف، و را رحیم. باین نامها سوگند یاد میکند که این حروف آیات کتاب حکیم است و نامه خداوند است جل جلاله و تقدست اسماؤه و تفسیر و معانی این حروف در سورة البقرة بشرح رفت. و قیل معناه: هذه الآیات التی انزلتها علیک آیات القران الحکیم المحکم المتقن الممنوع من الخلل و الباطل لا لا یاتیه الباطل من بین یدیه و لا من خلفه. و گفته‌اند حکیم بمعنی حاکم است ای هو القرآن الحاکم بین الناس.

چنان که جایی دیگر گفت: وَ أَنْزَلَ مَعَهُمُ الْکِتابَ بِالْحَقِّ لِیَحْکُمَ بَیْنَ النَّاسِ فِیمَا اخْتَلَفُوا فِیهِ، و روا باشد که حکیم بمعنی محکوم باشد، ای حکم فیه بالعدل و الاحسان و حکم فیه بالجنة لمن اطاعه و بالنار لمن عصاه و حکم فیه بالحلال و الحرام و الارزاق و الآجال، و حکیم کسی را گویند که سخن حکمت گوید. و نیز گویند این سخنی حکیم است یعنی از حکمت یا با حکمت. عبد اللَّه بن عباس گفت ان الکلمة الحکیمة لتزید الشریف شرفا و ترفع المملوک حتی تجلسه مجالس الملوک.

قوله: أَ کانَ لِلنَّاسِ عَجَباً الف استفهام است بمعنی توبیخ و این ناس مشرکان قریش‌اند و سبب نزول این آیت آن بود که کفره قریش بر سبیل انکار میگفتند عجب کاریست که خدای در همه عالم رسولی نیافت که بخلق فرستد مگر یتیم بو طالب، و روا باشد که انکار ایشان باصل رسالت بود که میگفتند: اللَّه اعظم من ان یکون رسوله بشرا مثل محمد، خدای بزرگتر از آنست که بشری را چون محمد بخلق فرستد.

رب العالمین گفت: أَ کانَ لِلنَّاسِ عَجَباً ای لیس بعجب لانه ارسل الی من قبلهم من هو مثله و التعجب انما یکون مما لا یعهد مثله و لا یعرف سببه. گفت این عجب نیست که پیش از ایشان رسولان از خدا بخلق آمدند و تعجب در چیزی کنند که معهود نباشد، میان خلق و نه آن را سببی بود. و تقدیره: ا کان ایحاؤنا الی رجل منهم بان انذر الناس عجبا فیکون ان فی الاولی فی محل الرفع و فی الثانیة فی محلّ النصب.

وَ بَشِّرِ الَّذِینَ آمَنُوا أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَ رَبِّهِمْ قدم الصدق ما تقدم لهم من اللَّه من المواعید الصادقة و سبق لهم من حسن العبادة و الطاعة، و قیل قدم الصدق شفاعة المصطفی و شفاعة المؤمنین بعضهم لبعض و قیل اراد به السقط یقوم محبنطئا علی باب الجنّة فیقول لا ادخلها حتی یدخلها والدیّ.

روی انس بن مالک قال قال رسول اللَّه ص: اذا کان یوم القیمة نودی فی اطفال المسلمین ان اخرجوا من قبورکم فیخرجون من قبورهم و ینادی فیهم ان امضوا الی الجنة زمرا فیقولون یا ربنا و والدانا معنا فینادی فیهم الثانیة ان امضوا الی الجنة زمرا فیقولون یا ربنا و والدانا معنا فینادی فیهم الثالثة ان امضوا الی الجنة زمرا فیقولون یا ربنا و والدانا معنا فیبسم الرب تعالی فی الرابعة فیقول و والداکم معکم فیثب کل طفل الی ابویه فیأخذون بایدیهم فیدخلونهم الجنة فهم اعرف بآبائهم و امهاتهم یومئذ من اولادکم الذین فی بیوتکم.

قوله: قالَ الْکافِرُونَ تقدیره فلمّا انذرهم قال الکافرون إِنَّ هذا لَساحِرٌ مُبِینٌ قرائت اهل مدینه است و ابو عمرو، یعنی ان هذا الرجل ای محمدا ص لساحر مبین باقی بی الف خوانند ای ان هذا الوحی لسحر مبین.

إِنَّ رَبَّکُمُ اللَّهُ الَّذِی خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ فِی سِتَّةِ أَیَّامٍ ای فی مدة مقدارها ستّة ایّام لأن الایام تکونت بعد خلق السماوات و الارض من دوران الفلک ثم استوی علی العرش، شرح و بیان این همه در سورة الاعراف رفت. و یقال جمع السماوات لانها اجناس مختلفة کل سماء من غیر جنس الأخری و وحّد الارض لانها کلها تراب.

یُدَبِّرُ الْأَمْرَ یقضیه وحده و قیل یرتب الامور مراتبها علی احکام عواقبها.

و قیل یدبّر الامر. ینزل الوحی، ما مِنْ شَفِیعٍ إِلَّا مِنْ بَعْدِ إِذْنِهِ این جواب ایشان است که خدای را انبازان میگفتند و ایشان را می‌پرستیدند و می‌گفتند: هؤُلاءِ شُفَعاؤُنا عِنْدَ اللَّهِ. و گفته‌اند که این باوّل آیت تعلق دارد. میگوید: خدای بیافرید، آسمانها و زمینها بی‌شفاعت شفیعی و بی‌تدبیر مدبری بعلم و ارادت خویش آفرید، بقدرت و حکمت خویش یقول تعالی: ادبر عبادی بعلمی انی بعبادی خبیر بصیر.

آن گه گفت: ذلِکُمُ اللَّهُ رَبُّکُمْ خداوند شما و دارنده و پروراننده شما اوست که آسمان و زمین آفرید و خود میدانید و اقرار میدهید که آفریدگار خلق اوست نه بتان. پس او را پرستید و در خداوندی و خداکاری، او را یگانه شناسید و با وی در پرستش هیچ انباز مگیرید. أَ فَلا تَذَکَّرُونَ ا فلا تتدبرون ان لا یستحق غیره العبادة.

إِلَیْهِ مَرْجِعُکُمْ جَمِیعاً. یعنی بالموت و البعث و النشور جمیعا نصب علی الحال و وعد اللَّه نصب علی المصدر ای وعدکم اللَّه وعدا حَقًّا ای حققه حقا. میگوید: خدای شما را وعده داده وعده راست درست که در آن خلف نه که بازگشت شما پس از مرگ با وی است و بعث و نشور و حساب و کتاب و جزای اعمال در پیش. آن گه گفت بر استیناف: إِنَّهُ یَبْدَؤُا الْخَلْقَ لخلقه ثمّ یمیته ثمّ یعیده قرائت ابو جعفر انّه یبدأ الخلق بفتح الف است یعنی الیه مرجعکم جمیعا لانه یَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیدُهُ لیجزی الَّذِینَ آمَنُوا ای یعیده لِیَجْزِیَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ بِالْقِسْطِ ای بالعدل. عدل اینجا احسان است که جای دیگر میگوید: هَلْ جَزاءُ الْإِحْسانِ إِلَّا الْإِحْسانُ ای الجنّة و نعیمها.

وَ الَّذِینَ کَفَرُوا لَهُمْ شَرابٌ مِنْ حَمِیمٍ ای ماء حار قد انتهی حرّه، حمیم فعیل بمعنی مفعول یقال حمّ الماء اذا اسخن و الحمیم العرق منه لسخنته، و الحمام لحرارة مائه او لانه یتعرق فیه.

قوله: هُوَ الَّذِی جَعَلَ الشَّمْسَ ضِیاءً ای خلقها ضیاء فیکون منصوبا علی الحال. و ضیاء مصدر ضاء و تقدیره جعل الشمس ذات ضیاء و یجوز ان یکون ضیاء جمیع ضوء وَ الْقَمَرَ نُوراً یستضاء به فی اللیالی. قال: الکلبی یضی‌ء وجوههما لاهل السماوات السبع و ظهورهما لاهل الارضین السبع.

وَ قَدَّرَهُ این ها با قمر شود، ای قدر القمر یسیر منازل فیکون ظرفا للسیر و قیل قدر له مَنازِلَ. میگوید تقدیر کرد و باز انداخت سیر قمر به بیست و هشت منزل در بریدن دوازده برج در هر برجی دو روز و سه یکی تا هر ماه فلک بتمامی باز برد، وظیفه‌ایست آن را ساخته و انداخته. لِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنِینَ وَ الْحِسابَ تا شمار ماه و سال و روزگار میدانید بسیر قمر درین منازل. ما خَلَقَ اللَّهُ ذلِکَ إِلَّا بِالْحَقِّ یعنی للحق لم یخلقه باطلا بل اظهارا لصنعه و دلالة علی قدرته و حکمته. وَ لِتُجْزی‌ کُلُّ نَفْسٍ بِما کَسَبَتْ‌. ابن جریر گفت: الحق هاهنا هو اللَّه، ای ما خلق اللَّه ذلک الا باللّه، ای وحده لا شریک معه. یُفَصِّلُ الْآیاتِ بیاء قرائت ابن کثیر و ابو عمرو و حفص و بنون قرائت باقی و در نون معنی تعظیم است.

إِنَّ فِی اخْتِلافِ اللَّیْلِ وَ النَّهارِ. کلبی گفت، اهل مکه گفتند: یا محمد ائتنا بآیة حتّی نؤمن بک و نصدّقک فنزل: إِنَّ فِی اخْتِلافِ اللَّیْلِ وَ النَّهارِ فی مجی‌ء کل واحد منهما خلف الآخر و اختلاف الوانهما. وَ ما خَلَقَ اللَّهُ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ من الخلائق و العجائب و الدّلالات. لایات یوجب العلم الیقین. لِقَوْمٍ یَتَّقُونَ الشرک.

إِنَّ الَّذِینَ لا یَرْجُونَ لِقاءَنا این آیت در شأن منکران بعث و نشور آمد. رجا اینجا بمعنی تصدیق است هم چنان که در سورة الفرقان گفت. وَ قالَ الَّذِینَ لا یَرْجُونَ لِقاءَنا و لقاء بعث است پس مرگ، یعنی ان الذین لا یصدقون بالبعث بعد الموت.

و قیل معناه لا یخافون عقابنا و لا یرجون ثوابنا.

رَضُوا بِالْحَیاةِ الدُّنْیا من اللَّه حظا فاختاروها و عملوا لها و اطمأنّوا و سکنوا الیها بدلا من الآخرة. وَ الَّذِینَ هُمْ عَنْ آیاتِنا ای عن البعث و الثواب و العقاب. و قیل عن القران و محمد غافِلُونَ تارکون لها مکذّبون.

أُولئِکَ مَأْواهُمُ النَّارُ ای مصیرهم و مرجعهم. النّار بِما کانُوا یَکْسِبُونَ من الکفر و التکذیب.

اطلاعات

منبع اولیه: کتابخانهٔ تصوف

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

این سوره یونس صد و نه آیت و هزار و هشتصد و سی و دو کلمت است و هفت هزار و پانصد و شصت و هفت حرف همه به مکه فرو آمد مگر یک آیت: وَ مِنْهُمْ مَنْ یُؤْمِنُ بِهِ وَ مِنْهُمْ مَنْ لا یُؤْمِنُ بِهِ که این یک آیت بمدینه فرو آمد در شأن جهودان و گفته‌اند سه آیت ازین سوره بمدینه فرو آمد: فَإِنْ کُنْتَ فِی شَکٍّ مِمَّا أَنْزَلْنا إِلَیْکَ الی آخر الآیات الثلث، و قیل کلها مکیة الا آیتین: قُلْ بِفَضْلِ اللَّهِ وَ بِرَحْمَتِهِ نزلت فی ابیّ بن کعب الانصاری و ذلک ان رسول اللَّه لما امر ان یقرأ علیه القرآن. قال ابیّ یا رسول اللَّه و قد ذکرت هناک فبکی بکاء شدیدا، و نزلت هذه الآیه، فهی فخر و شرف لابیّ و حکمها باق فی غیره و الآیة التی تلیها ذم القوم لانهم حرّموا ما احل اللَّه لهم فصار حکمها فی کل من فعل مثل ذلک الی یوم القیمة. و درین سورت هشت آیت منسوخ است بجای خویش گوئیم ان شاء اللَّه. و در فضیلت سورت، أبی کعب روایت کند از مصطفی ص‌
هوش مصنوعی: سوره یونس دارای 109 آیه و 1832 کلمه است و جمعاً 7567 حرف دارد. تمام آیات این سوره در مکه نازل شده‌اند، به جز یک آیه که مربوط به ایمان و کفر برخی افراد است و در مدینه نازل شده است. گفته شده که سه آیه دیگر هم در مدینه نازل شده‌اند. همچنین اعلام شده که تنها دو آیه از این سوره در مدینه نازل شده که یکی از آن‌ها به ابی بن کعب انصاری مربوط می‌شود و در زمانی نازل شده که رسول‌الله به او دستور دادند قرآن بخواند. ابی پس از شنیدن آیات به شدت گریه کرد و این آیه برای او مقام و شرف به ارمغان آورد. در ادامه، قضاوت بر اساس این آیه در مورد کسانی که آنچه خدا حلال کرده را حرام بدانند، اعتبار دارد. در این سوره هشت آیه منسوخ وجود دارد که در جای خود توضیح داده می‌شود. همچنین در فضیلت این سوره، ابی بن کعب از پیامبر نقل کرده است.
قال: من قرأ سورة یونس اعطی من الاجر عشر حسنات بعدد من صدّق بیونس و کذّب به و بعدد من غرق مع فرعون.
هوش مصنوعی: اگر کسی سوره یونس را بخواند، به ازای هر یک از افرادی که به یونس ایمان آوردند یا او را تکذیب کردند و همچنین به تعداد کسانی که با فرعون غرق شدند، ده حسنه به او داده می‌شود.
قوله: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ در آیت تسمیت هم کمال عبادت است هم حصول برکت هم غفران معصیت و برداشت درجت. اما کمال عبادت آنست که مصطفی ص گفت: لا وضوء لمن لم یذکر اسم اللَّه علیه‌
هوش مصنوعی: عبارت "بسم الله الرحمن الرحیم" در آیه‌ای که به یادآوری خداوند اشاره دارد، نماد کمال عبادت، برکت، آمرزش گناهان و ارتقاء درجات است. کمال عبادت به این معناست که پیامبر اکرم (ص) فرموده‌اند: "وضو برای کسی که نام خدا را در آن ذکر نکرده، وجود ندارد."
این لا بمعنی نفی کمال و فضیلت است چنان که گفت لا صلاة لجار المسجد الا فی المسجد و لا فتی الا علی‌ و قال (ص): اذا توضأ احدکم فذکر اسم اللَّه علیه طهر جمیع اعضائه و اذا لم یذکر اسم اللَّه علیه لم یطهر منه الا ما مسه الماء.
هوش مصنوعی: این حرف به معنای نفی کمال و فضیلت نیست. مثلاً گفته شده است: «اگر همسایه مسجد بخواهد نماز بخواند، تنها در داخل مسجد می‌تواند این کار را انجام دهد» و نیز پیامبر (ص) فرمودند: «اگر کسی وضو بگیرد و نام خدا را یاد کند، تمام اعضای او پاک می‌شود و اگر نام خدا را یاد نکند، تنها جایی که آب به آن رسیده پاک می‌شود.»
اما حصول برکت آنست که رب العالمین نام خود را مبارک گفت: تَبارَکَ اسْمُ رَبِّکَ ذِی الْجَلالِ وَ الْإِکْرامِ با برکت است نام خداوند بزرگوار و بزرگواری کردن، هر کاری که در مبدأ و مقطع وی نام خدای رود با برکت و پر خیر بود.
هوش مصنوعی: برکت به معنای رحمت و خیر و برکت‌های الهی است و به خصوص به نام خداوند اشاره دارد که خود را با ویژگی‌های بزرگی معرفی کرده است. نام خداوند از هر نظر پر برکت و با خیر و خوبی است و هر چیزی که با نام او آغاز و به پایان برسد، سرشار از برکت خواهد بود.
قومی پیش مصطفی آمدند گفتند یا رسول اللَّه طعام که میخوریم ما را کفایت نمی‌باشد و سیری نمیکند. رسول خدا گفت: سمّوا اللَّه عز و جل و اجتمعوا علیه یبارک لکم فیه.
هوش مصنوعی: گروهی پیش پیامبر آمدند و گفتند: ای رسول خدا، غذایی که می‌خوریم برای ما کافی نیست و ما سیر نمی‌شویم. پیامبر فرمود: نام خداوند را بر غذایتان ببرید و بر آن جمع شوید تا خداوند برکت دهد.
و غفران معصیت و برداشت درجت آنست که بو هریره روایت کند از مصطفی ص‌
هوش مصنوعی: و بخشش گناه و میزان آن به این صورت است که هریره از پیامبر، صلی‌الله‌علیه‌وآله، نقل کرده است.
قال: «من کتب بسم اللَّه الرحمن الرحیم و لم یعور الهاء الذی فی اللَّه کتب له الف الف حسنة و محا عنه الف الف سیّئة و رفع له الف الف درجة و من قال بسم اللَّه الرحمن الرحیم کتب اللَّه له اربعة آلاف حسنة و محا عنه اربعة الاف سیئة و رفع له اربعة آلاف درجة
هوش مصنوعی: اگر کسی عبارت "بسم‌الله الرحمن الرحیم" را بنویسد و به حرف "ه" در "الله" توجه کند، برای او یک میلیون حسنه نوشته می‌شود، یک میلیون گناه از او محو می‌گردد و یک میلیون درجه او بالا می‌رود. و اگر کسی فقط بگوید "بسم‌الله الرحمن الرحیم"، خداوند برای او چهار هزار حسنه می‌نویسد، چهار هزار گناه از او محو می‌کند و چهار هزار درجه او را بالا می‌برد.
و قال تنوق رجل فی بسم اللَّه الرحمن الرحیم فغفر له.
هوش مصنوعی: و مردی در نام خداوند رحمان و رحیم به زیبایی صحبت کرد و خداوند او را بخشید.
قوله: الر قرائت مکی، حفص و یعقوب فتح راست و باقی بکسر خوانند و معنی آنست که. انا اللَّه اری انا الرب لا رب غیری. قتاده گفت نامی است از نامهای قرآن و گفته‌اند. نام سورت است و گفته‌اند قسم است که رب العالمین بنامهای خود سوگند یاد میکند. الف اللَّه است، و لا لطیف، و را رحیم. باین نامها سوگند یاد میکند که این حروف آیات کتاب حکیم است و نامه خداوند است جل جلاله و تقدست اسماؤه و تفسیر و معانی این حروف در سورة البقرة بشرح رفت. و قیل معناه: هذه الآیات التی انزلتها علیک آیات القران الحکیم المحکم المتقن الممنوع من الخلل و الباطل لا لا یاتیه الباطل من بین یدیه و لا من خلفه. و گفته‌اند حکیم بمعنی حاکم است ای هو القرآن الحاکم بین الناس.
هوش مصنوعی: این متن به تفسیر حروف مقطعه "الـر" در قرآن پرداخته است. برخی از مفسران معتقدند که این حروف نامی از نام‌های قرآن است و ممکن است به معنای قسم باشد. در اینجا خداوند به نام‌های خود از جمله لطیف و رحیم سوگند می‌خورد که این حروف آیات قرآن حکیم هستند و متن این کتاب از هر گونه نقص و باطلی مصون است. همچنین حکیم به معنای حاکم نیز تفسیر شده، به طوری که قرآن می‌تواند به عنوان حاکم و قاضی بین مردم در نظر گرفته شود.
چنان که جایی دیگر گفت: وَ أَنْزَلَ مَعَهُمُ الْکِتابَ بِالْحَقِّ لِیَحْکُمَ بَیْنَ النَّاسِ فِیمَا اخْتَلَفُوا فِیهِ، و روا باشد که حکیم بمعنی محکوم باشد، ای حکم فیه بالعدل و الاحسان و حکم فیه بالجنة لمن اطاعه و بالنار لمن عصاه و حکم فیه بالحلال و الحرام و الارزاق و الآجال، و حکیم کسی را گویند که سخن حکمت گوید. و نیز گویند این سخنی حکیم است یعنی از حکمت یا با حکمت. عبد اللَّه بن عباس گفت ان الکلمة الحکیمة لتزید الشریف شرفا و ترفع المملوک حتی تجلسه مجالس الملوک.
هوش مصنوعی: به گفته‌ی او، خداوند کتابی را با حق نازل کرده تا در میان مردم در موضوعات اختلافی قضاوت کند. در اینجا ممکن است که واژه‌ی "حکیم" به معنای "محکوم" نیز بیاید؛ مانند آنکه خداوند به انصاف و نیکوئی حکم می‌کند و برای اطاعت‌کنندگان بهشت و برای نافرمانان آتش را تعیین می‌نماید. همچنین در زمینه‌ی حلال و حرام و روزی‌ها و طول عمر نیز حکم می‌کند. حکیم به کسی گفته می‌شود که سخنان حکمت‌آمیز بگوید و وقتی گفته می‌شود که این سخن حکیمانه است به معنای دارا بودن حکمت یا اینکه از حکمت نشأت می‌گیرد. عبدالله ابن عباس نیز گفته است که یک سخن حکیمانه می‌تواند مقام والایی به افراد با احترام بدهد و حتی مقام‌های فرودست را به سمت مقام‌های پادشاهی برساند.
قوله: أَ کانَ لِلنَّاسِ عَجَباً الف استفهام است بمعنی توبیخ و این ناس مشرکان قریش‌اند و سبب نزول این آیت آن بود که کفره قریش بر سبیل انکار میگفتند عجب کاریست که خدای در همه عالم رسولی نیافت که بخلق فرستد مگر یتیم بو طالب، و روا باشد که انکار ایشان باصل رسالت بود که میگفتند: اللَّه اعظم من ان یکون رسوله بشرا مثل محمد، خدای بزرگتر از آنست که بشری را چون محمد بخلق فرستد.
هوش مصنوعی: در این آیه به تعجب و توبیخ اشاره شده است. مردم اشاره شده در این متن، مشکران قریش هستند که به دلیل کفر خود، به انکار رسالت پیامبر اسلام می‌پرداختند. آن‌ها می‌گفتند که عجیب است که خدای بزرگ هیچ پیامبری جز یتیم ابو طالب به مردم نفرستاده است و بر این باور بودند که خداوند بزرگتر از آن است که پیامبرش انسانی مانند محمد باشد.
رب العالمین گفت: أَ کانَ لِلنَّاسِ عَجَباً ای لیس بعجب لانه ارسل الی من قبلهم من هو مثله و التعجب انما یکون مما لا یعهد مثله و لا یعرف سببه. گفت این عجب نیست که پیش از ایشان رسولان از خدا بخلق آمدند و تعجب در چیزی کنند که معهود نباشد، میان خلق و نه آن را سببی بود. و تقدیره: ا کان ایحاؤنا الی رجل منهم بان انذر الناس عجبا فیکون ان فی الاولی فی محل الرفع و فی الثانیة فی محلّ النصب.
هوش مصنوعی: خداوند گفت: آیا برای مردم عجیب است که پیامبری از سوی خداوند به آن‌ها فرستاده شود؟ در واقع، این موضوع عجیب نیست، چرا که قبل از آنها نیز پیامبرانی مشابه فرستاده شده‌اند. تعجب به چیزی اختصاص دارد که قبلاً دیده نشده و علت آن شناخته نیست. بنابراین، اگر ما به یکی از آنها وحی کنیم که مردم را هشدار دهد، این موضوع نباید باعث تعجب شود. در واقع، این نوع وحی برای آنها امری طبیعی و معهود است.
وَ بَشِّرِ الَّذِینَ آمَنُوا أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَ رَبِّهِمْ قدم الصدق ما تقدم لهم من اللَّه من المواعید الصادقة و سبق لهم من حسن العبادة و الطاعة، و قیل قدم الصدق شفاعة المصطفی و شفاعة المؤمنین بعضهم لبعض و قیل اراد به السقط یقوم محبنطئا علی باب الجنّة فیقول لا ادخلها حتی یدخلها والدیّ.
هوش مصنوعی: و بشارت ده کسانی که ایمان آورده‌اند که آنها در پیشگاه پروردگارشان دارای مقام والایی هستند. این مقام نشان دهنده وعده‌های راستینی است که از جانب خدا به آنها داده شده و همچنین نشان‌دهنده حسن عبادت و اطاعت آنهاست. برخی گفته‌اند که این مقام شامل شفاعت پیامبر و شفاعت مؤمنان نسبت به یکدیگر نیز می‌شود. برخی دیگر هم معتقدند که معنای آن این است که فردی مؤمن در روز قیامت در بر دروازه بهشت می‌ایستد و می‌گوید: «به بهشت نمی‌روم تا والدینم وارد شوند».
روی انس بن مالک قال قال رسول اللَّه ص: اذا کان یوم القیمة نودی فی اطفال المسلمین ان اخرجوا من قبورکم فیخرجون من قبورهم و ینادی فیهم ان امضوا الی الجنة زمرا فیقولون یا ربنا و والدانا معنا فینادی فیهم الثانیة ان امضوا الی الجنة زمرا فیقولون یا ربنا و والدانا معنا فینادی فیهم الثالثة ان امضوا الی الجنة زمرا فیقولون یا ربنا و والدانا معنا فیبسم الرب تعالی فی الرابعة فیقول و والداکم معکم فیثب کل طفل الی ابویه فیأخذون بایدیهم فیدخلونهم الجنة فهم اعرف بآبائهم و امهاتهم یومئذ من اولادکم الذین فی بیوتکم.
هوش مصنوعی: در روز قیامت، کودکان مسلمان از قبرهای خود فراخوانده می‌شوند و به سمت بهشت حرکت می‌کنند. آنها درخواست می‌کنند که والدینشان نیز با آنها باشند و سه بار این خواسته را تکرار می‌کنند. در بار چهارم، خداوند پاسخ می‌دهد که والدینشان نیز با آنها خواهند بود. سپس هر کودک به سمت والدینش می‌رود و آنها را به همراه خود به بهشت می‌برد، و در آن روز، کودکان نسبت به والدینشان شناخت بیشتری دارند.
قوله: قالَ الْکافِرُونَ تقدیره فلمّا انذرهم قال الکافرون إِنَّ هذا لَساحِرٌ مُبِینٌ قرائت اهل مدینه است و ابو عمرو، یعنی ان هذا الرجل ای محمدا ص لساحر مبین باقی بی الف خوانند ای ان هذا الوحی لسحر مبین.
هوش مصنوعی: کافران پس از آنکه به آنها هشدار داده شد، گفتند: «این مرد به‌راستی ساحر مشخصی است.» این جمله به روایت اهل مدینه و ابوعمرو خوانده شده است. به این معنا که کافران گفته‌اند این مرد، یعنی محمد (ص)، ساحر روشنی است، و برخی دیگر گفته‌اند که منظور آنها این است که این وحی، سحری واضح است.
إِنَّ رَبَّکُمُ اللَّهُ الَّذِی خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ فِی سِتَّةِ أَیَّامٍ ای فی مدة مقدارها ستّة ایّام لأن الایام تکونت بعد خلق السماوات و الارض من دوران الفلک ثم استوی علی العرش، شرح و بیان این همه در سورة الاعراف رفت. و یقال جمع السماوات لانها اجناس مختلفة کل سماء من غیر جنس الأخری و وحّد الارض لانها کلها تراب.
هوش مصنوعی: پروردگار شما الله است که آسمان‌ها و زمین را در مدت شش روز خلق کرد. این روزها به دوره‌ای اشاره دارند که بعد از خلق آسمان‌ها و زمین از دوران فلک شکل گرفتند. سپس بر عرش قرار گرفت. در اینجا به تنوع آسمان‌ها اشاره شده که هر کدام از نوع و جنسی متفاوت هستند، در حالی که زمین به عنوان یک کل که شامل خاک است، واحد نامیده می‌شود.
یُدَبِّرُ الْأَمْرَ یقضیه وحده و قیل یرتب الامور مراتبها علی احکام عواقبها.
هوش مصنوعی: امر را به تنهایی تدبیر می‌کند و گفته شده است که او امور را به ترتیبی مشخص بر اساس نتایج و عواقب آن‌ها تنظیم می‌کند.
و قیل یدبّر الامر. ینزل الوحی، ما مِنْ شَفِیعٍ إِلَّا مِنْ بَعْدِ إِذْنِهِ این جواب ایشان است که خدای را انبازان میگفتند و ایشان را می‌پرستیدند و می‌گفتند: هؤُلاءِ شُفَعاؤُنا عِنْدَ اللَّهِ. و گفته‌اند که این باوّل آیت تعلق دارد. میگوید: خدای بیافرید، آسمانها و زمینها بی‌شفاعت شفیعی و بی‌تدبیر مدبری بعلم و ارادت خویش آفرید، بقدرت و حکمت خویش یقول تعالی: ادبر عبادی بعلمی انی بعبادی خبیر بصیر.
هوش مصنوعی: خداوند امور را تدبیر می‌کند و وحی را نازل می‌سازد. هیچ شفیعی جز با اجازه او نمی‌تواند شفاعت کند. این پاسخ به کسانی است که خداوند را شریکانی می‌پنداشتند و آن‌ها را می‌پرستیدند و می‌گفتند که این‌ها شفیعان ما نزد خدا هستند. برخی هم بر این باورند که این سخن به ابتدای این آیه مرتبط است. می‌گوید که خداوند آسمان‌ها و زمین را بدون هیچ شفاعتی و بدون تدبیر کسی خلق کرده است و همه چیز را با علم و اراده‌ی خود، به قدرت و حکمت خاص خود آفریده است. خداوند فرماید: «من به بندگانم با علم خود می‌پردازم، زیرا من به بندگانم آگاه و بینا هستم.»
آن گه گفت: ذلِکُمُ اللَّهُ رَبُّکُمْ خداوند شما و دارنده و پروراننده شما اوست که آسمان و زمین آفرید و خود میدانید و اقرار میدهید که آفریدگار خلق اوست نه بتان. پس او را پرستید و در خداوندی و خداکاری، او را یگانه شناسید و با وی در پرستش هیچ انباز مگیرید. أَ فَلا تَذَکَّرُونَ ا فلا تتدبرون ان لا یستحق غیره العبادة.
هوش مصنوعی: خداوند شما و پروردگار شما همان کسی است که آسمان و زمین را آفرید. شما می‌دانید و اعتراف دارید که خالق همه چیز، اوست و نه بت‌ها. پس او را پرستش کنید و در بندگی‌اش او را یگانه بشناسید و در عبادت هیچ شریکی برای او قرار ندهید. آیا فکر نمی‌کنید و در این موضوع تأمل نمی‌کنید که غیر از او سزاوار عبادت نمی‌باشد؟
إِلَیْهِ مَرْجِعُکُمْ جَمِیعاً. یعنی بالموت و البعث و النشور جمیعا نصب علی الحال و وعد اللَّه نصب علی المصدر ای وعدکم اللَّه وعدا حَقًّا ای حققه حقا. میگوید: خدای شما را وعده داده وعده راست درست که در آن خلف نه که بازگشت شما پس از مرگ با وی است و بعث و نشور و حساب و کتاب و جزای اعمال در پیش. آن گه گفت بر استیناف: إِنَّهُ یَبْدَؤُا الْخَلْقَ لخلقه ثمّ یمیته ثمّ یعیده قرائت ابو جعفر انّه یبدأ الخلق بفتح الف است یعنی الیه مرجعکم جمیعا لانه یَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیدُهُ لیجزی الَّذِینَ آمَنُوا ای یعیده لِیَجْزِیَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ بِالْقِسْطِ ای بالعدل. عدل اینجا احسان است که جای دیگر میگوید: هَلْ جَزاءُ الْإِحْسانِ إِلَّا الْإِحْسانُ ای الجنّة و نعیمها.
هوش مصنوعی: به سوی او بازگشت شما همه‌تان خواهد بود. یعنی پس از مرگ و در روز رستاخیز، به سوی او خواهید آمد. این وعده‌ای است که خداوند به شما داده و وعده‌ای راست و درست است، بدون هیچ‌گونه خلف وعده. شما پس از مرگ به سوی او برمی‌گردید و با رستاخیز و حساب و کتاب و جزای اعمالتان مواجه خواهید شد. سپس بیان می‌کند که او ابتدا آفرینش را آغاز می‌کند، سپس انسان را می‌میرد و بعد او را دوباره زنده می‌کند. این جمله بدین معناست که شما به سوی او بازمی‌گردید زیرا او آفرینش را آغاز کرده و دوباره شما را زنده می‌کند تا به کسانی که ایمان آورده‌اند و اعمال نیک انجام داده‌اند، به عدالت پاداش دهد. این عدالت در اینجا به معنای احسان است، همان‌طور که در جایی دیگر ذکر شده که آیا جزای احسان، جز احسان است؟ که اشاره به بهشت و نعمت‌های آن دارد.
وَ الَّذِینَ کَفَرُوا لَهُمْ شَرابٌ مِنْ حَمِیمٍ ای ماء حار قد انتهی حرّه، حمیم فعیل بمعنی مفعول یقال حمّ الماء اذا اسخن و الحمیم العرق منه لسخنته، و الحمام لحرارة مائه او لانه یتعرق فیه.
هوش مصنوعی: کافران نوشیدنی‌ِی از آب داغ خواهند داشت که حرارتش تمام شده است. "حمیم" به معنی آب بسیار گرم است. در اصطلاح، وقتی می‌گویند آب گرم شده، اشاره به حرارت بالای آن دارد و نیز عرقی که از گرما بیرون می‌آید، به آن "حمیم" گفته می‌شود. در حقیقت، حمام نیز به خاطر حرارت بالای آب یا به دلیل عرق کردن در آن به همین نام خوانده می‌شود.
قوله: هُوَ الَّذِی جَعَلَ الشَّمْسَ ضِیاءً ای خلقها ضیاء فیکون منصوبا علی الحال. و ضیاء مصدر ضاء و تقدیره جعل الشمس ذات ضیاء و یجوز ان یکون ضیاء جمیع ضوء وَ الْقَمَرَ نُوراً یستضاء به فی اللیالی. قال: الکلبی یضی‌ء وجوههما لاهل السماوات السبع و ظهورهما لاهل الارضین السبع.
هوش مصنوعی: او کسی است که خورشید را به صورت نوری قرار داده است، به گونه‌ای که می‌توان گفت خورشید خود نوری دارد. همچنین، نور را به عنوان منبع روشنایی برای شب‌های تاریک، مشخص کرده است. برخی گفته‌اند که این نور صورت‌های مختلفی برای اهل آسمان‌ها و زمین‌ها دارد.
وَ قَدَّرَهُ این ها با قمر شود، ای قدر القمر یسیر منازل فیکون ظرفا للسیر و قیل قدر له مَنازِلَ. میگوید تقدیر کرد و باز انداخت سیر قمر به بیست و هشت منزل در بریدن دوازده برج در هر برجی دو روز و سه یکی تا هر ماه فلک بتمامی باز برد، وظیفه‌ایست آن را ساخته و انداخته. لِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنِینَ وَ الْحِسابَ تا شمار ماه و سال و روزگار میدانید بسیر قمر درین منازل. ما خَلَقَ اللَّهُ ذلِکَ إِلَّا بِالْحَقِّ یعنی للحق لم یخلقه باطلا بل اظهارا لصنعه و دلالة علی قدرته و حکمته. وَ لِتُجْزی‌ کُلُّ نَفْسٍ بِما کَسَبَتْ‌. ابن جریر گفت: الحق هاهنا هو اللَّه، ای ما خلق اللَّه ذلک الا باللّه، ای وحده لا شریک معه. یُفَصِّلُ الْآیاتِ بیاء قرائت ابن کثیر و ابو عمرو و حفص و بنون قرائت باقی و در نون معنی تعظیم است.
هوش مصنوعی: این متن به توضیحاتی درباره مراحل حرکت ماه و تأثیر آن بر زمان و تقویم می‌پردازد. اشاره می‌کند که ماه در مسیر خود به بیست و هشت منزل تقسیم می‌شود و هر منزل حدود دو روز طول می‌کشد. این تقسیم‌بندی به ما کمک می‌کند تا سال‌ها و ماه‌ها را بشناسیم و دوران‌ها را محاسبه کنیم. در ادامه، بیان می‌شود که خداوند این پدیده‌ها را به منظور حق و حقیقت خلق کرده و نشانه‌ای از قدرت و حکمت اوست. همچنین اشاره‌ای به عدالت و پاداش اعمال هر فرد ارائه می‌دهد. در نهایت، اشاره‌ای به تفاسیر مختلف خواندن آیات و تعظیم در معانی آن‌ها می‌شود.
إِنَّ فِی اخْتِلافِ اللَّیْلِ وَ النَّهارِ. کلبی گفت، اهل مکه گفتند: یا محمد ائتنا بآیة حتّی نؤمن بک و نصدّقک فنزل: إِنَّ فِی اخْتِلافِ اللَّیْلِ وَ النَّهارِ فی مجی‌ء کل واحد منهما خلف الآخر و اختلاف الوانهما. وَ ما خَلَقَ اللَّهُ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ من الخلائق و العجائب و الدّلالات. لایات یوجب العلم الیقین. لِقَوْمٍ یَتَّقُونَ الشرک.
هوش مصنوعی: در تغییرات شب و روز نشانه‌هایی است. مردم مکه از پیامبر خواستند که نشانه‌ای بیاورد تا به او ایمان بیاورند و او را تصدیق کنند. بنابراین، این آیات نازل شد: در تفاوت‌های شب و روز که به نوبت یکدیگر را تعقیب می‌کنند و نیز در تنوع رنگ‌های آن‌ها. و همچنین در آنچه خداوند در آسمان‌ها و زمین خلق کرده است، از موجودات و شگفتی‌ها و نشانه‌ها. این نشانه‌ها دلیلی هستند برای دانایی و یقین، برای مردمی که از شرک دوری می‌جویند.
إِنَّ الَّذِینَ لا یَرْجُونَ لِقاءَنا این آیت در شأن منکران بعث و نشور آمد. رجا اینجا بمعنی تصدیق است هم چنان که در سورة الفرقان گفت. وَ قالَ الَّذِینَ لا یَرْجُونَ لِقاءَنا و لقاء بعث است پس مرگ، یعنی ان الذین لا یصدقون بالبعث بعد الموت.
هوش مصنوعی: کسانی که به ملاقات ما امیدی ندارند، در واقع در مورد قیامت و زنده شدن پس از مرگ، انکار می‌کنند. در اینجا، «امید» به معنای تصدیق و باور به آنچه گفته شده است، استفاده می‌شود. بنابراین، مرگ به عنوان نشانه‌ای از عدم تصدیق به زندگی پس از مرگ تلقی می‌شود.
و قیل معناه لا یخافون عقابنا و لا یرجون ثوابنا.
هوش مصنوعی: آنها نه از عذاب ما می‌ترسند و نه به پاداش ما امید دارند.
رَضُوا بِالْحَیاةِ الدُّنْیا من اللَّه حظا فاختاروها و عملوا لها و اطمأنّوا و سکنوا الیها بدلا من الآخرة. وَ الَّذِینَ هُمْ عَنْ آیاتِنا ای عن البعث و الثواب و العقاب. و قیل عن القران و محمد غافِلُونَ تارکون لها مکذّبون.
هوش مصنوعی: آن‌ها به زندگی دنیوی راضی شدند و آن را برگزیدند و برای آن تلاش کردند و به آن آرامش یافتند و به آن قانع شدند به جای زندگی آخرت. همچنین، کسانی هستند که از نشانه‌های ما، که شامل قیامت و پاداش و کیفر می‌شود، غافلند. برخی نیز از قرآن و پیامبر غافل و نسبت به آن‌ها انکار می‌کنند.
أُولئِکَ مَأْواهُمُ النَّارُ ای مصیرهم و مرجعهم. النّار بِما کانُوا یَکْسِبُونَ من الکفر و التکذیب.
هوش مصنوعی: آن‌ها جایگاهشان آتش است، که سرنوشت و خانهٔ آن‌ها خواهد بود. آتش به خاطر کارهایی که انجام می‌دادند، مانند کفر و انکار حقیقت.