شمارهٔ ۱۳ - تیر روز
ای نگار تیر بالا روز تیر
خیز و جام باده ده بر لحن زیر
عاشقی در پرده عشاق گوی
راههای طبع خواه دلپذیر
شعرهای شهره از من دار گوش
در ثنای شهریار شهر گیر
آنکه هستش نام شاه و شیر مست
زو شده هر شاد و شیر اندر نفیر
تا سریر و تاج باشد در جهان
باد ازو افراخته تاج و سریر
اطلاعات
وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ای نگار تیر بالا روز تیر
خیز و جام باده ده بر لحن زیر
هوش مصنوعی: ای معشوق زیبا، روز تیرماه فرارسیده است. از تو میخواهم که با زیبایی خود، بادهای به من بدهی تا این لحظه را با لحن خوشی بیافرینیم.
عاشقی در پرده عشاق گوی
راههای طبع خواه دلپذیر
هوش مصنوعی: عاشق بودن در دل عاشقان به معنای این است که باید به دنبال راههایی باشی که دل را خوشایند و خوشحال کند.
شعرهای شهره از من دار گوش
در ثنای شهریار شهر گیر
هوش مصنوعی: بهتر است به شعرهای معروف من گوش بدهی و در ستایش پادشاه شهر توجه کنی.
آنکه هستش نام شاه و شیر مست
زو شده هر شاد و شیر اندر نفیر
هوش مصنوعی: کسی که نامش شاه و شیر است، به خاطر او هر شادی و شوری در دلها به وجود آمده و همه شادمانند.
تا سریر و تاج باشد در جهان
باد ازو افراخته تاج و سریر
هوش مصنوعی: تا زمانی که در دنیا پادشاهی و تاج و تخت بر پا باشد، باد آن را همواره بر افراشته نگه میدارد.