شمارهٔ ۱۳۳ - ای خروس
ای خروس ایچ ندانم چه کسی
نه نکو فعلی و نه پاک تنی
سخت شوریده طریقیست تو را
نه مسلمانی و نه برهمنی
طیلسان داری و در بانگ نماز
به همه وقتی پیوسته کنی
مادر و دختر و خواهی که توراست
زن شماری به همه چنگ زنی
دین زردشتی داری تو مگو
گشتی از دین رسول مدنی
با چنین مذهب و آئین که توراست
از در کشتنی و باب زنی
شمارهٔ ۱۳۲ - آفت مردمی پشیمانی است: ما به هر مجلسی ز تو زده ایمشمارهٔ ۱۳۴ - خطاب به روزن زندان: ای دلارای روزن زندان
اطلاعات
وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ای خروس ایچ ندانم چه کسی
نه نکو فعلی و نه پاک تنی
هوش مصنوعی: ای خروس، نمیدانم تو چه کسی هستی که نه کار خوبی از تو برمیآید و نه ظاهری پاک داری.
سخت شوریده طریقیست تو را
نه مسلمانی و نه برهمنی
هوش مصنوعی: راهی که تو در آن هستی بسیار پیچیده و دشوار است؛ نه پیرو دین اسلام هستی و نه پیرو آیین هندو.
طیلسان داری و در بانگ نماز
به همه وقتی پیوسته کنی
هوش مصنوعی: تو زبان شیرینی داری و در هنگام نماز، همیشه با صدا و انرژی به همه مردم دعوت به نماز میکنی.
مادر و دختر و خواهی که توراست
زن شماری به همه چنگ زنی
هوش مصنوعی: اینان که تو را دوست دارند، مادر و دختر و خواهر تو هستند. آنها را در آغوش بگیر و به هم نزدیک شو.
دین زردشتی داری تو مگو
گشتی از دین رسول مدنی
هوش مصنوعی: تو به دین زرتشتی اعتقاد داری، پس چرا از دین پیامبر مدنی دوری میکنی؟
با چنین مذهب و آئین که توراست
از در کشتنی و باب زنی
هوش مصنوعی: با چنین آیین و دینی که تو داری، در واقع به راهی میروی که به کشتن و آسیب به دیگران میانجامد.
حاشیه ها
1392/05/24 01:07
امین کیخا
خروس مرغیست مینویی که نور اسمان را می بیند و دیوان را می تاراند و خرفستران را می کشد . هیچ چیز مانند داشتن یک خروس برمنش و مغرور در یک باغچه بزرگ و خانه دورساز با حوض وسط حیاط نیست و البته درختان گشن و صدای اب و چای و دفتر های نورانی
1392/05/24 01:07
امین کیخا
گشتی از دین یعنی دین گرداندی و نغوشاکیدی !
1399/04/03 22:07
یکی
ناب کیخا، این نغوشاکیدن ریشه اش چیه؟ البته الان به واژه نامه هم نگاهی کردم. کلمه جالبیه.
1399/04/03 22:07
یکی
ج را جا انداختم - جناب کیخا