گنجور

شمارهٔ ۲۰

. . . آلوده بیاری و نهی بر . . .س من
بوسه‌ای چند به تزویر دهی بر نس من

اطلاعات

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

. . . آلوده بیاری و نهی بر . . .س من
بوسه‌ای چند به تزویر دهی بر نس من
هوش مصنوعی: بیا به من محبت کن و نگذار که قلبم با غم و اندوه آلوده شود. چند بوسه به من بده که نشان‌دهنده صداقت تو باشد، نه به خاطر فریبکاری.

حاشیه ها

1402/05/07 21:08
علی سونامی

شعری همانند این شعر به رودکی نسبت داده اند که در غرل 116 آمده است:

کیر آلوده بیاری و نهی در کس من

بوسه ای چند برو بر نهی و بر نس من

معنی:

آلت تناسلی چرکینی بیاور و آنرا در من فرو کن

تا بر آن بوسه زده و در دهان خود فرو کنم