گنجور

فصل هشتم

چون از شرح مسائل حکمت عملی بر وجهی که در صدر کتاب ذکر آن تقدیم یافته بود فارغ شدیم، و در استیفای ابواب آن و نقل از اصحاب صناعت قدر جهد مبذول کرد، خواستیم که ختم کتاب بر فصلی باشد از سخن افلاطون که عموم خلق را نافع بود، و آن وصیتی است که شاگرد خود ارسطاطالیس را فرموده است، می گوید:

معبود خویش را بشناس و حق او نگاه دار، و همیشه با تعلیم و تعلم باش، و عنایت بر طلب علم مقدر دار. اهل علم را به کثرت علم امتحان مکن بلکه اعتبار حال ایشان به تجنب از شر و فساد کن.

از خدای چیزی مخواه که نفع آن منقطع بود، و متیقن باش که همه مواهب از حضرت اوست، و ازو نعمتهای باقی خواه، و فوایدی که از تو مفارقت نتواند کرد التماس کن. همیشه بیدار باش که شرور را اسباب بسیار است، و آنچه نشاید کرد به آرزو مخواه، و بدان که انتقام خدای، تعالی، از بنده به سخط و عتاب نبود بلکه به تقویم و تأدیب باشد. بر تمنای حیات شایسته اقتصار مکن تا موتی شایسته با آن مضاف نبود، و حیات و موت را شایسته مشمر مگر که وسیلت اکتساب بر باشند.

و بر آسایش و خواب اقدام مکن مگر بعد از آن که محاسبه نفس در سه چیز به تقدیم رسانیده باشی: یکی آنکه تأمل کنی تا در آن روز هیچ خطا از تو واقع شده است یا نه؛ و دیگر آنکه تأمل کنی تا هیچ خیر اکتساب کرده ای یا نه؛ و سیم آنکه هیچ عمل بتقصیر فوت کرده ای یا نه.

یاد کن که چه بوده ای در اصل و چه خواهی شد بعد از مرگ، و هیچ کس را ایذا مکن که کارهای عالم در معرض تغیر و زوال است؛ بدبخت آن کس بود که از تذکر عاقبت غافل بود و از زلت بازنایستد.

سرمایه خود از چیزهایی که از ذات تو خارج بود مساز. در فعل خیر با مستحقان انتظار سؤال مدار، بلکه پیش از التماس افتتاح کن. حکیم مشمر کسی را که به لذتی از لذتهای عالم شادمان بود یا از مصیبتی از مصائب عالم جزع کند و اندوهگن شود. همیشه یاد مرگ کن و به مردگان اعتبار گیر. خساست مردم از بسیاری سخن بی فایده او و از إخباری که کند به چیزی که ازان مسؤول نبود بشناس. و بدان که کسی که در شر غیر خود اندیشه کند نفس او قبول شر کرده باشد و مذاهب او بر شر مشتمل شده.

بارها اندیشه کن پس در قول آر پس درفعل آر که احوال گردان است. دوستدار همه کس باش، و زود خشم مباش که غضب به عادت تو گردد. هر که امروز به تو محتاج بود ازالت حاجت او با فردا میفگن، که تو چه دانی که فردا چه حادث شود. کسی را که به چیزی گرفتار شود معاونت کن مگر آن کس را که به عمل بد خود گرفتار باشد. تا سخن متخاصمان مفهوم تو نگردد به حکم ایشان مبادرت منما. حکیم به قول تنها مباش بلکه به قول و عمل باش، که حکمت قولی در این جهان بماند و حکمت عملی بدان جهان رسد و آنجا بماند. اگر در نیکوکاری رنجی بری، رنج بنماند و فعل نیک بماند، و اگر از گناه لذتی یابی لذت بنماند و فعل بد بماند. از آن روز یاد کن که ترا آواز دهند و از آلت استماع و نطق محروم باشی، نه شنوی و نه گویی، و نه یاد توانی کرد. و یقین دان که متوجه به مکانی شده ای که آنجا نه دوست را شناسی و نه دشمن را، پس اینجا کسی را به نقصان منسوب مگردان. و حقیقت شناس که جایی خواهی رسید که خداوندگار و بنده آنجا متساوی باشند، پس اینجا تکبر مکن.

همیشه زاد ساخته دار، که چه دانی که رحیل کی خواهد بود. و بدان که از عطای خدای، جل جلاله، هیچ چیز بهتر از حکمت نبود، و حکیم کسی بود که فکر و قول و عمل او متساوی و متشابه باشد.

مکافات کن به نیکی، و درگذار از بدی. یاد گیر و حفظ کن و فهم کن در هر وقتی. کار خویش و تعقل حال خود کن و از هیچ کار از کارهای بزرگ این عالم ملالت منمای و در هیچ وقت توانی مکن، و از خیرات تجاوز جایز مشمر، و هیچ سیئه را در اکتساب حسنه سرمایه مساز، و از امر افضل به جهت سروری زایل اعراض مکن که از سرور دائم اعراض کرده باشی.

حکمت دوست دار و سخن حکما بشنو. هوای دنیا از خود دور کن و از آداب ستوده امتناع مکن. درهیچ کار پیش از وقت آن کار مپیوند، و چون به کار مشغول باشی از روی فهم و بصیرت به آن مشغول باش. به توانگری متکبر و معجب مشو و از مصائب، شکستگی و خواری به خود راه مده. با دوست معامله چنان کن که به حاکم محتاج نشوی، و با دشمن معامله چنان کن که در حکومت ظفر ترا بود. با هیچ کس سفاهت مکن و تواضع با همه کس بکار دار، و هیچ متواضع را حقیر مشمر. در آنچه خود را معذور داری برادر خود را ملامت مکن. به بطالت شادمان مباش، و بر بخت اعتماد مکن، و از فعل نیک پشیمان مشو. با هیچ کس مرا مکن. همیشه بر ملازمت سیرت عدل و استقامت و التزام خیرات مواظبت کن.

اینست وصایای افلاطون که خواستیم که کتاب بران ختم کنیم، و بعد ازین سخن قطع کنیم. خدای، تعالی،همگنان را توفیق اکتساب خیرات و اقتنای حسنات کرامت کناد، و بر طلب مرضات خود حریص گرداناد، انه اللطیف المجیب.

تمام شد کتاب اخلاق ناصری بعون الله و حسن توفیقه در آخر ماه ربیع الاول سنه اثنی و ستین و ستمأیه هجریه.

اطلاعات

منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

چون از شرح مسائل حکمت عملی بر وجهی که در صدر کتاب ذکر آن تقدیم یافته بود فارغ شدیم، و در استیفای ابواب آن و نقل از اصحاب صناعت قدر جهد مبذول کرد، خواستیم که ختم کتاب بر فصلی باشد از سخن افلاطون که عموم خلق را نافع بود، و آن وصیتی است که شاگرد خود ارسطاطالیس را فرموده است، می گوید:
هوش مصنوعی: پس از اینکه به تفصیل مسائل حکمت عملی که در ابتدا کتاب مطرح شده بود، پرداخته و تلاش زیادی در ارائه مباحث مختلف آن و نقل از اهل فن کرده‌ایم، تصمیم گرفتیم که خاتمه کتاب به فصلی از سخنان افلاطون اختصاص یابد که برای عموم مردم مفید است. این فصل شامل وصیتی است که او به شاگردش ارسطو داده است.
معبود خویش را بشناس و حق او نگاه دار، و همیشه با تعلیم و تعلم باش، و عنایت بر طلب علم مقدر دار. اهل علم را به کثرت علم امتحان مکن بلکه اعتبار حال ایشان به تجنب از شر و فساد کن.
هوش مصنوعی: خداوند خود را بشناس و به حقوق او احترام بگذار، و همواره در مسیر آموزش و یادگیری باش، و به دنبال کسب دانش برو. اهل علم را تنها بر اساس میزان دانششان مورد ارزیابی قرار نده، بلکه وضعیت آن‌ها را با توجه به دوری از گناه و فساد بسنج.
از خدای چیزی مخواه که نفع آن منقطع بود، و متیقن باش که همه مواهب از حضرت اوست، و ازو نعمتهای باقی خواه، و فوایدی که از تو مفارقت نتواند کرد التماس کن. همیشه بیدار باش که شرور را اسباب بسیار است، و آنچه نشاید کرد به آرزو مخواه، و بدان که انتقام خدای، تعالی، از بنده به سخط و عتاب نبود بلکه به تقویم و تأدیب باشد. بر تمنای حیات شایسته اقتصار مکن تا موتی شایسته با آن مضاف نبود، و حیات و موت را شایسته مشمر مگر که وسیلت اکتساب بر باشند.
هوش مصنوعی: از خدا چیزی نخواه که منفعتش دائمی نیست و مطمئن باش که تمام نعمت‌ها از اوست. از او خواسته‌های ماندگار و فوایدی که نمی‌توانند از تو جدا شوند، طلب کن. همیشه در برابر شرور و مشکلات هوشیار باش و از آرزوهای نادرست پرهیز کن. بدان که خشم خدا بر بندگانش به دلیل عتاب و غضب نیست، بلکه برای اصلاح و ادب کردن آنهاست. بر آرزوی زندگی نیکو اکتفا نکن، مگر اینکه مرگی نیکو نیز به آن اضافه شود. و زندگی و مرگ را شایسته بدان، مگر اینکه راهی برای کسب آنها وجود داشته باشد.
و بر آسایش و خواب اقدام مکن مگر بعد از آن که محاسبه نفس در سه چیز به تقدیم رسانیده باشی: یکی آنکه تأمل کنی تا در آن روز هیچ خطا از تو واقع شده است یا نه؛ و دیگر آنکه تأمل کنی تا هیچ خیر اکتساب کرده ای یا نه؛ و سیم آنکه هیچ عمل بتقصیر فوت کرده ای یا نه.
هوش مصنوعی: قبل از اینکه به آسایش و خواب بپردازی، حتماً باید خودت را در سه مورد مورد بررسی قرار دهی: اول اینکه فکر کنی آیا در آن روز هیچ اشتباهی از تو سر زده است یا نه؛ دوم اینکه ببینی آیا کار نیکی انجام داده‌ای یا خیر؛ و سوم اینکه آیا از انجام کاری که باید، غفلت کرده‌ای یا نه.
یاد کن که چه بوده ای در اصل و چه خواهی شد بعد از مرگ، و هیچ کس را ایذا مکن که کارهای عالم در معرض تغیر و زوال است؛ بدبخت آن کس بود که از تذکر عاقبت غافل بود و از زلت بازنایستد.
هوش مصنوعی: به خاطر داشته باش که در اصل چه بوده‌ای و بعد از مرگ چه خواهی شد. به هیچ‌کس آسیب نزن، زیرا کارهای دنیا همیشه در حال تغییر و زوال است. بدبخت کسی است که از یادآوری عاقبت خود غافل بماند و از اشتباهات خود عبرت نگیرد.
سرمایه خود از چیزهایی که از ذات تو خارج بود مساز. در فعل خیر با مستحقان انتظار سؤال مدار، بلکه پیش از التماس افتتاح کن. حکیم مشمر کسی را که به لذتی از لذتهای عالم شادمان بود یا از مصیبتی از مصائب عالم جزع کند و اندوهگن شود. همیشه یاد مرگ کن و به مردگان اعتبار گیر. خساست مردم از بسیاری سخن بی فایده او و از إخباری که کند به چیزی که ازان مسؤول نبود بشناس. و بدان که کسی که در شر غیر خود اندیشه کند نفس او قبول شر کرده باشد و مذاهب او بر شر مشتمل شده.
هوش مصنوعی: سرمایه‌ات را از چیزهایی که به شما مربوط نیست، نریز. در کار خیر، از مستحقان انتظار نداشته باش که درخواست کنند، بلکه قبل از اینکه از آن‌ها چیزی بخواهی، خودت اقدام کن. حکیم، کسی را که از لذت‌های دنیوی خوشحال است یا در برابر مصیبت‌ها به خود می‌لرزد، نمی‌سنجد. همیشه به یاد مرگ باش و به مردگان احترام بگذار. بخیل بودن مردم را از صحبت‌های بی‌فایده و از اطلاعاتی که به آن‌ها مربوط نیست، بفهم. بدان که اگر کسی به فکر شر دیگران باشد، نفس او نیز در پذیرش شر سهیم است و عقایدش به سمت شر متمایل خواهد بود.
بارها اندیشه کن پس در قول آر پس درفعل آر که احوال گردان است. دوستدار همه کس باش، و زود خشم مباش که غضب به عادت تو گردد. هر که امروز به تو محتاج بود ازالت حاجت او با فردا میفگن، که تو چه دانی که فردا چه حادث شود. کسی را که به چیزی گرفتار شود معاونت کن مگر آن کس را که به عمل بد خود گرفتار باشد. تا سخن متخاصمان مفهوم تو نگردد به حکم ایشان مبادرت منما. حکیم به قول تنها مباش بلکه به قول و عمل باش، که حکمت قولی در این جهان بماند و حکمت عملی بدان جهان رسد و آنجا بماند. اگر در نیکوکاری رنجی بری، رنج بنماند و فعل نیک بماند، و اگر از گناه لذتی یابی لذت بنماند و فعل بد بماند. از آن روز یاد کن که ترا آواز دهند و از آلت استماع و نطق محروم باشی، نه شنوی و نه گویی، و نه یاد توانی کرد. و یقین دان که متوجه به مکانی شده ای که آنجا نه دوست را شناسی و نه دشمن را، پس اینجا کسی را به نقصان منسوب مگردان. و حقیقت شناس که جایی خواهی رسید که خداوندگار و بنده آنجا متساوی باشند، پس اینجا تکبر مکن.
هوش مصنوعی: به خوبی تأمل کن و در گفتار و رفتار خود دقت کن، زیرا اوضاع تغییر می‌کند. با همه دوستانه باش و به سرعت عصبانی نشو، زیرا خشم عادت تو می‌شود. اگر کسی امروز به کمک تو نیاز دارد، او را به فردا واگذار نکن، زیرا چه می‌دانی فردا چه پیش می‌آید. به کسانی که دچار مشکلاتی هستند کمک کن، مگر اینکه خودشان به خاطر کارهای نادرستشان به آن وضعیت افتاده باشند. تا زمانی که درگیری‌ها و دعواها را درک نکرده‌ای، در آنها دخالت نکن. فرد حکیم باید در گفتار و کردار خود متعهد باشد، زیرا حکمت گفتاری در این دنیا باقی می‌ماند و حکمت عملی به دنیای دیگر می‌رود و آنجا جاودانه می‌شود. اگر دچار زحمت برای انجام کار نیک شوی، آن زحمت از بین می‌رود اما عمل نیک باقی می‌ماند، و اگر از گناه لذت ببری، آن لذت زودگذر است ولی عمل بد باقی می‌ماند. به یاد روزی باش که صدایت را بشنوی اما قدرت شنیدن و گفتن نداری و نمی‌توانی به یاد بیاوری، و مطمئن باش به مکانی می‌روی که نه دوست را می‌شناسی و نه دشمن را، پس در این دنیا کسی را به نقص نسبت نده. بدان که به جایی خواهی رسید که خداوند و بنده در آنجا برابرند، پس در این دنیا متکبر نشو.
همیشه زاد ساخته دار، که چه دانی که رحیل کی خواهد بود. و بدان که از عطای خدای، جل جلاله، هیچ چیز بهتر از حکمت نبود، و حکیم کسی بود که فکر و قول و عمل او متساوی و متشابه باشد.
هوش مصنوعی: همیشه برای خودت توشه‌ای جمع کن، زیرا هرگز نمی‌دانی که زمان رفتن تو کی خواهد بود. همچنین بدان که از نعمت‌های خدا هیچ چیز بهتر از حکمت نیست و حکیم کسی است که در فکر، گفتار و عمل خود هماهنگی و یکپارچگی داشته باشد.
مکافات کن به نیکی، و درگذار از بدی. یاد گیر و حفظ کن و فهم کن در هر وقتی. کار خویش و تعقل حال خود کن و از هیچ کار از کارهای بزرگ این عالم ملالت منمای و در هیچ وقت توانی مکن، و از خیرات تجاوز جایز مشمر، و هیچ سیئه را در اکتساب حسنه سرمایه مساز، و از امر افضل به جهت سروری زایل اعراض مکن که از سرور دائم اعراض کرده باشی.
هوش مصنوعی: نیکی کن و از بدی بگذر. هر زمان چیزی را یاد بگیر، حفظ کن و درکش کن. به کار خودت بپرداز و در مورد وضعیت خودت فکر کن و از هیچ یک از کارهای بزرگ دنیا خسته نشو. در هیچ زمانی از کار خود کم نگذار و در کارهای خیر از حد نگذران. بدی‌ها را به عنوان سرمایه‌ای برای کسب نیکی‌ها به کار نبر. از کارهای برتر به خاطر رسیدن به خوش‌حالی و سرور دست نکش، زیرا ممکن است که از خوشحالی دائمی محروم شوی.
حکمت دوست دار و سخن حکما بشنو. هوای دنیا از خود دور کن و از آداب ستوده امتناع مکن. درهیچ کار پیش از وقت آن کار مپیوند، و چون به کار مشغول باشی از روی فهم و بصیرت به آن مشغول باش. به توانگری متکبر و معجب مشو و از مصائب، شکستگی و خواری به خود راه مده. با دوست معامله چنان کن که به حاکم محتاج نشوی، و با دشمن معامله چنان کن که در حکومت ظفر ترا بود. با هیچ کس سفاهت مکن و تواضع با همه کس بکار دار، و هیچ متواضع را حقیر مشمر. در آنچه خود را معذور داری برادر خود را ملامت مکن. به بطالت شادمان مباش، و بر بخت اعتماد مکن، و از فعل نیک پشیمان مشو. با هیچ کس مرا مکن. همیشه بر ملازمت سیرت عدل و استقامت و التزام خیرات مواظبت کن.
هوش مصنوعی: عشق به حکمت و شنیدن سخنان حکما را در دل داشته باش. از دنیا و وسوسه‌های آن دوری کن، و از انجام کارهای پسندیده روی‌گردانی نکن. هیچ اقدامی را زودتر از زمان مناسب آغاز نکن و هنگامی که به کاری مشغول هستی، با درک و بینش کامل به آن بپرداز. به ثروت و توانگری دچار غرور نشو و از مشکلات، شکست‌ها و سختی‌ها ناامید نشو. با دوستان طوری رفتار کن که به حاکم وابسته نباشی و با دشمنان چنان که به موفقیت ناچار نباشی. در هیچ موردی احمقانه عمل نکن و نسبت به همه با تواضع رفتار کن، و هیچ متواضعی را کوچک نشمار. در مسائلی که خود را معذور می‌دانی، برادر خود را نکو ندار. به کارهای بیهوده خوشحال نباش، به شانس و تقدیر اعتماد نکن و از انجام کارهای نیک پشیمان نشو. با هیچ کس بی‌ملاحظه رفتار نکن. همواره بر اخلاق عدل، استقامت و انجام کارهای خیر تأکید و مراقبت داشته باش.
اینست وصایای افلاطون که خواستیم که کتاب بران ختم کنیم، و بعد ازین سخن قطع کنیم. خدای، تعالی،همگنان را توفیق اکتساب خیرات و اقتنای حسنات کرامت کناد، و بر طلب مرضات خود حریص گرداناد، انه اللطیف المجیب.
هوش مصنوعی: این متن شامل وصایای افلاطون است که ما خواستیم بعد از این کتاب را به پایان برسانیم و صحبت را قطع کنیم. خداوند، تعالی، به همه توفیق کسب خوبی‌ها و به دست آوردن نیکی‌ها عطا کند و دل‌ها را به جستجوی رضایت خود مشتاق سازد. او لطیف و شنوای دعاهاست.
تمام شد کتاب اخلاق ناصری بعون الله و حسن توفیقه در آخر ماه ربیع الاول سنه اثنی و ستین و ستمأیه هجریه.
هوش مصنوعی: کتاب اخلاق ناصری به اتمام رسید، به لطف خدا و با عنایت حسن توفیق، در پایان ماه ربیع‌الاول سال 616 هجری.