گنجور

غزل شمارهٔ ۱۰

اری فی‌النوم ما طالت نواها
زمانا طاب عیشی فی هواها
به جامی کز می وصلش چشیدم
همی دارد خمارم در بلاها
عرانی السحر ویحک ما عرانی
رعاها الصبر ویلی ما رعاها
به بوسه مهر نوش او شکستم
شکست اندر دلم نیش جفاها
بدت من حبها فی القلب نار
کان صلی جهتم من لظاها
خطا کردم که دادم دل به دستش
پشیمان باد عقلم زین خطاها

اطلاعات

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

اری فی‌النوم ما طالت نواها
زمانا طاب عیشی فی هواها
هوش مصنوعی: اگرچه خواب‌هایم طولانی شده و نغمه‌ها ادامه دارند، اما زندگی‌ام در عشق او شیرین و دلپذیر است.
به جامی کز می وصلش چشیدم
همی دارد خمارم در بلاها
هوش مصنوعی: در جامی که از شراب وصالش نوشیدم، حالا در میان دردها و مشکلات، حالت مستی و خماری را احساس می‌کنم.
عرانی السحر ویحک ما عرانی
رعاها الصبر ویلی ما رعاها
هوش مصنوعی: در اینجا به نوعی به تجربه‌ای اشاره می‌شود که در آن انسان از حالاتی آگاه می‌شود و در عین حال از سختی‌ها و صبر در مسیر زندگی سخن گفته می‌شود. به بیان دیگر، آدمی ممکن است درک کند که در مواجهه با چالش‌ها و آزمون‌ها به آرامش و صبوری نیاز دارد، اما ممکن است بتواند به این درک نرسد و نتواند آن را در عمل به کار گیرد. این بیان نشان‌دهنده یک نوع تعارض بین آگاهی و عمل است.
به بوسه مهر نوش او شکستم
شکست اندر دلم نیش جفاها
هوش مصنوعی: به خاطر بوسه‌ی پرمحبت او، در دلم به شدت جراحات و سختی‌ها را احساس کردم و زخم‌های نادیده‌ی بی‌وفایی را تجربه کردم.
بدت من حبها فی القلب نار
کان صلی جهتم من لظاها
هوش مصنوعی: عشق او در دل من مانند آتشی است که در آن می‌سوزم و دردش مرا به شدت اذیت می‌کند.
خطا کردم که دادم دل به دستش
پشیمان باد عقلم زین خطاها
هوش مصنوعی: من اشتباه کردم که دل به او سپردم؛ حیف که عقلم از این اشتباه ناراحت است.

حاشیه ها

1400/07/25 20:09
سامی

ایا خوانش این شعر وجود دارد؟