گنجور

شمارهٔ ۷۳

ساقی بیا که قصر بقا در تزلزل است
درده شراب لعل چه جای تعلل است
گر دور جام می به تسلسل کشد رواست
بررغم آن که منکر دور و تسلسل است
داری هوای میکده ترک سبب بگوی
زاد طریق اهل ارادت توکل است
کردند شرح عشق حریفان ولی هنوز
این سر سر به مهر محل تأمل است
آگاهی از کماهی حالات عاشقان
باما جفای تو نه ز جهل از تجاهل است
صوفی که ذوق عشق تو می آردش به رقص
مستیست کز سرایت می در تمایل است
جامی کند تحمل هر رنج و غم ولی
در محنت فراق تو بس بی تحمل است

اطلاعات

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

ساقی بیا که قصر بقا در تزلزل است
درده شراب لعل چه جای تعلل است
هوش مصنوعی: ای ساقی، بیا و شراب بده، زیرا زندگی و این دنیا در حال تغییر و ناپایداری است و وقت تردید و معطلی نیست.
گر دور جام می به تسلسل کشد رواست
بررغم آن که منکر دور و تسلسل است
هوش مصنوعی: اگر نوشیدن شراب به یک دور باطل و تکراری تبدیل شود، اشکالی ندارد، با وجود اینکه من به دور و تکرار اعتقادی ندارم.
داری هوای میکده ترک سبب بگوی
زاد طریق اهل ارادت توکل است
هوش مصنوعی: تو در دل داری اشتیاق به میکده، ولی علت این شوق را بیان نکن. به یاد داشته باش که راه و رسم اهل ایمان و ارادت، توکل و اعتماد به خداست.
کردند شرح عشق حریفان ولی هنوز
این سر سر به مهر محل تأمل است
هوش مصنوعی: عاشقان در مورد عشق توضیحات زیادی داده‌اند، اما هنوز هم این موضوع نیاز به دقت و تأمل دارد.
آگاهی از کماهی حالات عاشقان
باما جفای تو نه ز جهل از تجاهل است
هوش مصنوعی: این جمله به این معناست که شناخت و درک حالات عاشقان به خاطر بی‌مهری تو نیست که از نادانی باشد، بلکه ناشی از تجاهل و نادیده گرفتن است. به عبارتی دیگر، تو به عمد درک نکردی که چه حالتی دارند.
صوفی که ذوق عشق تو می آردش به رقص
مستیست کز سرایت می در تمایل است
هوش مصنوعی: صوفیی که به خاطر عشق تو به شوق آمده و در حال رقص و شادی است، به نوعی به مستی و شگفتی دچار شده که ناشی از نوشیدن می‌باشد و در نتیجه، تمایل و کشش به وجود آورده است.
جامی کند تحمل هر رنج و غم ولی
در محنت فراق تو بس بی تحمل است
هوش مصنوعی: برخی افراد می‌توانند همه سختی‌ها و اندوه‌ها را تحمل کنند، اما در زمان جدایی از تو، نمی‌توانند به هیچ وجه این درد را تحمل کنند.