گنجور

شمارهٔ ۲۵۵

بود خیال تو یارم چه یار بهتر ازین
وفا به عهد تو کارم چه کار بهتر ازین
چو بت پرست رخت دید گفت نامده است
بتی زکارگه بت نگار بهتر ازین
رقیب را به ستم روزگار از تو برید
نکرده هیچ کرم روزگار بهتر ازین
بهار اهل دل آمد رخت به گلشن دهر
ندیده دیده نرگس بهار بهتر ازین
چه سود فرش حریرم ز آستان تو دور
که سر به خاره و پهلو به خار بهتر ازین
غزال وار گرفتم تو را به دام هوس
به دام کس نفتاده شکار بهتر ازین
شنو به گوش رضا در نظم جامی را
که نیست گوش تو را گوشوار بهتر ازین

اطلاعات

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

بود خیال تو یارم چه یار بهتر ازین
وفا به عهد تو کارم چه کار بهتر ازین
هوش مصنوعی: اندیشه و یاد تو برای من مانند یک یار است و چه یاری بهتر از این وجود ندارد که به عهد و قول تو وفادار باشد. هیچ کاری برای من ارزشمندتر از این وفاداری نیست.
چو بت پرست رخت دید گفت نامده است
بتی زکارگه بت نگار بهتر ازین
هوش مصنوعی: وقتی بت‌پرست چهره‌ات را دید، گفت هیچ بت دیگری از کارگاه بت‌سازی بهتر از این نیامده است.
رقیب را به ستم روزگار از تو برید
نکرده هیچ کرم روزگار بهتر ازین
هوش مصنوعی: رقیب به خاطر سختی‌های زندگی از تو دور شده و این دوری هیچ کمکی از طرف روزگار به تو نکرده است که بهتر از این باشد.
بهار اهل دل آمد رخت به گلشن دهر
ندیده دیده نرگس بهار بهتر ازین
هوش مصنوعی: بهار دل‌محور فرادی و زندگی در باغی سرشار از زیبایی‌ها و شگفتی‌ها آمده است. در این فصل، چشمان نرگس به زندگی و زیبایی‌ها نگاهی نو و شگفت‌انگیز دارند. بهار، بهتر از هر زمان دیگر با تمام زیبایی‌هایش در دسترس ما قرار گرفته است.
چه سود فرش حریرم ز آستان تو دور
که سر به خاره و پهلو به خار بهتر ازین
هوش مصنوعی: این شعر بیانگر این است که داشتن چیزهای باارزش و زینتی مانند فرش حریر، زمانی ارزشمند است که به خویشاوندی یا نزدیکی با محبوب باشد. اگر انسان در دوری از محبوب و در فراق او باشد، حتی بهترین و زیباترین چیزها هم معنای خود را از دست می‌دهند و زندگی در ناراحتی و غم از آنچه که ندارد، بهتر است. در واقع، وجود محبوب و نزدیکی به او از همه چیز مهم‌تر است.
غزال وار گرفتم تو را به دام هوس
به دام کس نفتاده شکار بهتر ازین
هوش مصنوعی: با شجاعت و زیبایی تو را به چنگ آوردم و به دام آرزوهایم انداختم، اما هیچ کس دیگری نتوانسته مثل تو را به دام بیاورد.
شنو به گوش رضا در نظم جامی را
که نیست گوش تو را گوشوار بهتر ازین
هوش مصنوعی: به صحبت‌های رضا توجه کن و به نظم و ترتیب آن‌چه که می‌گوید گوش کن؛ چرا که اینجا هیچ‌چیزی برای تو بهتر از این نیست.