شمارهٔ ۴۰۷
تا تو را شکلی بدینسان ساختند
بهر مردم آفت جان ساختند
قدسیان تصویر قدت خواستند
شاخ طوبی را خرامان ساختند
ز ابر رحمت قطره های لطف ریخت
گرد کردند آن زنخدان ساختند
تیر مژگانت ز جان چون نگذرد
کش ز نوک غمزه پیکان ساختند
بهر غلطیدن به خاک پای توست
در اشکم را که غلطان ساختند
هر کجا جولان کنان راندی سمند
عاشقان را دیده میدان ساختند
خواست جامی کز بتان بندد نظر
آن دو رخ بازش پشیمان ساختند
اطلاعات
وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
تا تو را شکلی بدینسان ساختند
بهر مردم آفت جان ساختند
هوش مصنوعی: تو را به این شکل زیبا خلق کردهاند، اما این زیبایی برای مردم میتواند مایه آزار و دردسر باشد.
قدسیان تصویر قدت خواستند
شاخ طوبی را خرامان ساختند
هوش مصنوعی: فرشتگان خواستند تا زیبایی تو را به تصویر بکشند و به همین خاطر، درخت طوبی را با زیبایی و شکوهی که تو داری، به اهتزاز درآوردند.
ز ابر رحمت قطره های لطف ریخت
گرد کردند آن زنخدان ساختند
هوش مصنوعی: از ابر رحمت، قطرههای لطف نازل شدند و گردی زیبا بر آن لبان خوشفرم نشاندند.
تیر مژگانت ز جان چون نگذرد
کش ز نوک غمزه پیکان ساختند
هوش مصنوعی: زمانی که تیر غمزهات از جانم گذر نکند، چگونه میتوانند از نوک چشمانت پیکانی بسازند؟
بهر غلطیدن به خاک پای توست
در اشکم را که غلطان ساختند
هوش مصنوعی: برای افتادن به خاک پای تو، اشکم را به حالتی درآوردند که جاری شود.
هر کجا جولان کنان راندی سمند
عاشقان را دیده میدان ساختند
هوش مصنوعی: هر جا که با شجاعت و قدرت به پیش رفتی، چشمها به تو خیره شدند و به تماشا آمدند.
خواست جامی کز بتان بندد نظر
آن دو رخ بازش پشیمان ساختند
هوش مصنوعی: درخواست جامی که با زیبایی های معشوقان خود ارتباط برقرار کند، اما آن دو چهره زیبا او را پشیمان کردند.

جامی