قطعه شمارهٔ ۷
صبح و شامی و ماهرخساری
با دو زلف و دو رخ دو خال آنگاه
روزی و از قفا شبی و ز پی
اختری با دو تیره ابر و دو ماه
دو ز اهل حبش چهار از روم
پنج از زنگبارشان همراه
دو گهر یک شبه دو لؤلؤ را
گر تو نه نه شماری ای آگاه
بعد وضع نهم نخواهد ماند
بیشک و شبه دانهای ز سیاه
اطلاعات
وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
صبح و شامی و ماهرخساری
با دو زلف و دو رخ دو خال آنگاه
هوش مصنوعی: در اینجا به زیباییهای صبح و شب و همچنین زیبایی خاصی که چهرهای با موهای بلند و دو خال روی صورت دارد اشاره شده است. شاعر به توصیف چهرهای میپردازد که با زیباییاش دلها را میرباید و در ترکیب با زلف و رخسار، جلوهای خاص به وجود میآورد.
روزی و از قفا شبی و ز پی
اختری با دو تیره ابر و دو ماه
هوش مصنوعی: روزی و در دل شب به دنبال ستارهای، با دو ابر تیره و دو ماه زیبا مواجه شدم.
دو ز اهل حبش چهار از روم
پنج از زنگبارشان همراه
هوش مصنوعی: در اینجا اشاره به افرادی از مکانهای مختلف دارند. دو نفر از اهل حبش، چهار نفر از روم و پنج نفر از زنگبار در کنار هم حضور دارند. این تصویر نشاندهنده تنوع و گوناگونی افرادی است که از مناطق مختلف دور هم جمع شدهاند.
دو گهر یک شبه دو لؤلؤ را
گر تو نه نه شماری ای آگاه
هوش مصنوعی: اگر تو دور از چشم دیگران، دو مروارید را در یک شب شمارش نکنی، میدانی که چقدر با ارزش هستند.
بعد وضع نهم نخواهد ماند
بیشک و شبه دانهای ز سیاه
هوش مصنوعی: بعد از این حالتی که اکنون داریم، قطعا تغییری به وجود خواهد آمد و مانند دانهای سیاه، نخواهیم ماند.