شمارهٔ ۶۱
ای بنسب شهریار وی بحسب پادشاه
رأی تو خورشید خلق روی تو ظل اله
صورت جود و کرم قوت خیل و حشم
حیلت زر و درم حجت دیهیم و گاه
دولت و دین را یمین ملت خود را امین
فخر ملوک زمین سلطان بهرام شاه
بخت چو پیشت دوید مدح ز دولت شنید
فاتحه خواند و دمید بر تو و بر بارگاه
ملک دگر دار امید زانکه بدادت نوید
صبح ز تاج سپید شام ز چتر سیاه
یافت ز مدحت مگر سوسن زرین کمر
یافت ز رویت مگر نرگس زرین کلاه
تا که بود ماه و مهر بادی از اقبال و عمر
تخت تو روی سپهر بخت تو پشت و پناه
اطلاعات
وزن: مفتعلن فاعلن مفتعلن فاعلن (منسرح مطوی مکشوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ای بنسب شهریار وی بحسب پادشاه
رأی تو خورشید خلق روی تو ظل اله
هوش مصنوعی: ای پادشاه، تو مانند خورشید هستی که روشنی و زندگی را به مردم میبخشد و سایهات همانند مدد الهی بر سر خلق قرار دارد.
صورت جود و کرم قوت خیل و حشم
حیلت زر و درم حجت دیهیم و گاه
هوش مصنوعی: ظاهر بخشندگی و نیکوکاری، قدرت و نیرو برای جمعیت و گروههاست. چالشها و مشکلات مانند طلا و نقره که دلیل و پشتوانهای برای ثروت و ارزشها هستند.
دولت و دین را یمین ملت خود را امین
فخر ملوک زمین سلطان بهرام شاه
هوش مصنوعی: سلطنت و دین را به دست راست ملت هدیه میکنم و فخر ملوک زمین، سلطان بهرام شاه، امین آن است.
بخت چو پیشت دوید مدح ز دولت شنید
فاتحه خواند و دمید بر تو و بر بارگاه
هوش مصنوعی: زمانی که بخت به سمت تو آمد، بستایشی از نعمت و موفقیت را شنید و برای تو و جایگاهت دعا و نیایش کرد.
ملک دگر دار امید زانکه بدادت نوید
صبح ز تاج سپید شام ز چتر سیاه
هوش مصنوعی: فرشتگان نیکوکار به من امیدی دادهاند که صبح روشن و تازهای در راه است، امیدی که از تاج سفید شب و سایه سیاه روز به من رسیده است.
یافت ز مدحت مگر سوسن زرین کمر
یافت ز رویت مگر نرگس زرین کلاه
هوش مصنوعی: از ستایش تو، فقط گل زیبای سوسن را به دست آوردم و از چهرهات، تنها کلاهی طلایی مانند نرگس نصیبم شد.
تا که بود ماه و مهر بادی از اقبال و عمر
تخت تو روی سپهر بخت تو پشت و پناه
هوش مصنوعی: تا زمانی که ماه و ستارهها درخشان باشند و شانس و عمر به یاریات بیایند، تخت و جایگاه تو در آسمان سرنوشتت استوار و محفوظ خواهد بود.