گنجور

رباعی شمارهٔ ۳۶

ای سایهٔ سنبلت سمن پرورده
یاقوت لبت درّ عدَن پرورده
همچون لب خود مدام جان می‌پرور
زان راح که روحیست به تن پرورده

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

ای سایهٔ سنبلت سمن پرورده
یاقوت لبت درّ عدَن پرورده
هوش مصنوعی: ای سایهٔ گل سنبل تو، گلی که در کنار آن عطر و جمال یاقوت لبان تو همچون مرواریدی از خوشبویی و زیبایی پرورش یافته است.
همچون لب خود مدام جان می‌پرور
زان راح که روحیست به تن پرورده
هوش مصنوعی: همچون لب خود همیشه جان را تغذیه می‌کند، زیرا که روحی در تن پرورش یافته است.

خوانش ها

رباعی شمارهٔ ۳۶ به خوانش محسن لیله‌کوهی
رباعی شمارهٔ ۳۶ به خوانش مریم فقیهی کیا

حاشیه ها

1391/07/10 08:10
بهرام مشهور

معنای بیت آخر :
همانطور که برگرفتن بوسه از نوش لبت دائماً جان پرور است ، از رایحۀ ( عطر ) خوشی که در تن تو به صورت روح پرورده شده هم دائماً جان ( هستی ) به پرور

1399/01/06 23:04
مینا مرادی

سلام به همه ی دوستان. منظور از سایه ی سنبل، زلف و منظور از سمن، چهره است؟

1399/03/16 11:06
حمید حسینی

با سلام .
یاقوت لبت در عدن پرورده
این مصرع وزنش درست در نمیاد احتمالا اشتباه تایپی داره
احتمالا به صورت زیر باید باشه
یاقوت لب تو در عدن پرورده

1399/03/16 14:06
nabavar

گرامی حمید
یاقوت لبت دُرِّ عدن پرورده
ذُرّ به مانای مروارید
به گمانم شما دَرِ عدن خوانده ای

1399/03/16 14:06
nabavar

پوزش گرامی حمید
دُرِّ عدن درست است

1399/03/16 14:06
nabavar

گرامی حمید
نمی دانم چرا صدای پیش بعد از تشدید صدای زبر نوسته می شود
دُرِّ عدن درست است
امید که اینبار ،،،،،