شمارهٔ ۵۷۴
بر بیدلان گذشت و نکرد این طرف نگاه
ماییم در زمانه دلی و هزار آه
ای پادشاه حسن، که دلها گدای توست
دلها نگاه دار، که اینست شاهراه
سودای چشم مست تو در حد ما نبود
دل بر امید آن کرم افتاد در گناه
از پا فتادهام من درویش، دست گیر
ای رهنمای دل، به کجا آورم پناه؟
روی تو مصحفیست ز آیات دلبری
«قَدْ فازَ مَنْ رَآهُ و طوبی لِمَنْ تَلاه »
سرمایه سعادت جاوید عاشقیست
«یا مَعْشَرَ السَّعادَةِ حَیّوا عَلَی الصَّلاة»
بی روی تو، که مردم چشم زمانه است
در چشم قاسمست جهان سر به سر سیاه
اطلاعات
وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
بر بیدلان گذشت و نکرد این طرف نگاه
ماییم در زمانه دلی و هزار آه
هوش مصنوعی: او به بیدلان گذشت و حتی نگاهی به ما نینداخت، ما اکنون در این دنیا دلی داریم و هزاران آه در سینه.
ای پادشاه حسن، که دلها گدای توست
دلها نگاه دار، که اینست شاهراه
هوش مصنوعی: ای پادشاه زیبایی، که دلها به عشق تو محتاجند، دلها را حفظ کن، زیرا این راهی است که به حقیقت میرسد.
سودای چشم مست تو در حد ما نبود
دل بر امید آن کرم افتاد در گناه
هوش مصنوعی: اشتیاق و علاقهای که از نگاه خمار تو در دل ما بود، فراتر از توانایی ما بود. دل ما به امید لطف و مهربانی تو به گناه افتاده است.
از پا فتادهام من درویش، دست گیر
ای رهنمای دل، به کجا آورم پناه؟
هوش مصنوعی: من در حالتی از خستگی و ضعف هستم و به کمک نیاز دارم. ای راهنمای دل، به من یاری کن و نشان بده به کجا میتوانم پناه ببرم.
روی تو مصحفیست ز آیات دلبری
«قَدْ فازَ مَنْ رَآهُ و طوبی لِمَنْ تَلاه »
هوش مصنوعی: چهره تو مانند کتابی زیباست که پر از نشانههای عشق و دلربایی است. خوشا به حال آن کس که تو را ببیند و خوشبختی بر او ریزد.
سرمایه سعادت جاوید عاشقیست
«یا مَعْشَرَ السَّعادَةِ حَیّوا عَلَی الصَّلاة»
هوش مصنوعی: سرمایه و منبع اصلی خوشبختی دائمی، عشق و عاشقی است. ای جمعی از خوشبختان، به نماز و عبادت توجه کنید و آن را گرامی دارید.
بی روی تو، که مردم چشم زمانه است
در چشم قاسمست جهان سر به سر سیاه
هوش مصنوعی: بدون چهره تو، مردم دنیا در چشم قاسم مثل دیدهای تاریک هستند. جهان به طور کلی در غم و اندوهی عمیق فرو رفته است.