شمارهٔ ۳۹۱
دلم در عشق ناپرواست امروز
ز جانان در سرم سوداست امروز
گدایان را ازین معنی خبر نیست
که: سلطان جهان با ماست امروز
ز انوار تجلی جمالش
جهان پر شور و پر غوغاست امروز
دویی را از میان برداشت محبوب
دل از کون و مکان یکتاست امروز
ندارد خاطرم پروای اغیار
که چون پروانه ناپرواست امروز
درین بودم که: قاسم را چه شد حال؟
که گم گشتست و ناپیداست امروز
خطاب آمد که: آن حیران مسکین
میان بحر غرق ماست امروز
اطلاعات
وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
دلم در عشق ناپرواست امروز
ز جانان در سرم سوداست امروز
هوش مصنوعی: امروز دل من به خاطر عشق بیپروا است و تمام افکارم در مورد محبوبم مشغول است.
گدایان را ازین معنی خبر نیست
که: سلطان جهان با ماست امروز
هوش مصنوعی: فقیران از این حقیقت آگاه نیستند که امروز سلطان جهان در کنار ماست.
ز انوار تجلی جمالش
جهان پر شور و پر غوغاست امروز
هوش مصنوعی: امروز دنیای ما به خاطر درخشش زیبایی او پر از شور و شوق و هیجان است.
دویی را از میان برداشت محبوب
دل از کون و مکان یکتاست امروز
هوش مصنوعی: محبوب دل، با حضوری که دارد، دوگانگی و جدایی را از بین برده و یکتایی و وحدت را به وجود آورده است. امروز، در عالم وجود، هیچ جایگاهی برای تقسیم کردن باقی نمانده است.
ندارد خاطرم پروای اغیار
که چون پروانه ناپرواست امروز
هوش مصنوعی: من به خاطر دیگران نگران نیستم، همانطور که پروانه بیپرواست و به هیچ چیزی توجه نمیکند. امروز نیز من دلم به چیزی جز خودم نیست.
درین بودم که: قاسم را چه شد حال؟
که گم گشتست و ناپیداست امروز
هوش مصنوعی: من در اینجا هستم و نگران حال قاسم هستم. او امروز گم شده و در دسترس نیست.
خطاب آمد که: آن حیران مسکین
میان بحر غرق ماست امروز
هوش مصنوعی: پیامی رسید که آن شخص سردرگم و بیچاره در دل دریا غرق شده است.

قاسم انوار