گنجور

شمارهٔ ۴۷ - ایضا به وقایع نگار از تبریز نوشته است

مخدوم من:

ای آن که مرا در همه عالم
مانند تو یک یار وفادار نباشد

انشاالله تعالی همیشه بامراد خود باشید نه ملث بنده و جلایر که از مفارقت شما ناکامیم و نامراد. رقیمه رسید، الطاف نواب رکن الدوله را که شرح داده بودید، هرچه فکر میکنیم خدمتی بسزا بر نیامد از دستم؛ شاید از نتیجه عنایت ها و اعانت های شما باشد این جا میرزا صادق منشی را به احوال جوئی فرستادند تا تمهید مقدمات شما را تتمیم ذیل شود که بزرگ وکوچک و آقا ونوکر همه خود را رهین خجالت می دانند. ایچ آقاسی باشی را خوب نشد که در طهران ندیدید و خوب شد که در قزوین دیدی، بقاعده مالا یدرک کله. از این جا که بزرگ و کوچک و آقا و نوکر همه خود را رهین خجالت می دانند. ایچ آقاسی بای را خوب نشد که در طهران ندیدید و خوب شد که در قزوین دیدی، بقاعده مالا یدرک کله. از این جا میرزا صادق منشی را باحوال جوئی فرستادند تا تمهید مقدمات شما را تتمیم ذیل شود.

اما سپهدار اگرچه مخلص را بفرمایشات شما کمال اعتماد است لکن، کاغذهای ولایت طورهای دیگر میرسد. ملک الکتاب بهتر از من خبر دارد. یکی از کاغذها را نزد اخوی میرزا موسی خان فرستادم، البته ملاحظه خواهید فرمودند قدری از فارس و عراق نالیده بودند بنظر نواب نایب السلطنة روحی فداه رسید بسیار تغییر فرمودند، اما دانسته باشید که نه نواب نایب السلطنة عرض های شما را بکسی بروز داده اند، نه بنده از فرمایشات شما بروز بکسی داده ام. ملاحظه فرمائید که باده فروشان از کجا شنید.

فرمودند حقیقت این امر را درست تشخیص بدهید و بعد از ورود دارالخلافه دقت کامل کنید و از روی علم یقین اعلامی بکنید.

در باب جناب آصف الدوله فرمودند: حرف همان است که فرموده ایم، تخلف ندارد.

والسلام

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل/قصیده/قطعه
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

ای آن که مرا در همه عالم
مانند تو یک یار وفادار نباشد
هوش مصنوعی: ای کسی که در تمام جهان، هیچ یاری مانند تو وفادار نیست.
انشاالله تعالی همیشه بامراد خود باشید نه ملث بنده و جلایر که از مفارقت شما ناکامیم و نامراد. رقیمه رسید، الطاف نواب رکن الدوله را که شرح داده بودید، هرچه فکر میکنیم خدمتی بسزا بر نیامد از دستم؛ شاید از نتیجه عنایت ها و اعانت های شما باشد این جا میرزا صادق منشی را به احوال جوئی فرستادند تا تمهید مقدمات شما را تتمیم ذیل شود که بزرگ وکوچک و آقا ونوکر همه خود را رهین خجالت می دانند. ایچ آقاسی باشی را خوب نشد که در طهران ندیدید و خوب شد که در قزوین دیدی، بقاعده مالا یدرک کله. از این جا که بزرگ و کوچک و آقا و نوکر همه خود را رهین خجالت می دانند. ایچ آقاسی بای را خوب نشد که در طهران ندیدید و خوب شد که در قزوین دیدی، بقاعده مالا یدرک کله. از این جا میرزا صادق منشی را باحوال جوئی فرستادند تا تمهید مقدمات شما را تتمیم ذیل شود.
هوش مصنوعی: ان‌شاءالله همیشه به خواسته‌هایتان برسید و حال خوشی داشته باشید. ما از جدایی شما بسیار ناراحت و ناامید هستیم. نامه‌ای رسید و درباره لطف‌هایی که به ما کرده‌اید، فکر می‌کنم که نتوانسته‌ام به اندازه کافی خدمت کنم؛ شاید این به خاطر توجهات و کمک‌های شما باشد. از اینجا، میرزا صادق منشی را برای احوالپرسی فرستادند تا مقدمات امور شما را تکمیل کند. همه، از بزرگ و کوچک گرفته تا آقا و نوکر، خود را به خاطر این موضوع شرمنده می‌دانند. خوشبختانه شما را در قزوین دیدند، در حالی که در تهران این فرصت فراهم نشد.
اما سپهدار اگرچه مخلص را بفرمایشات شما کمال اعتماد است لکن، کاغذهای ولایت طورهای دیگر میرسد. ملک الکتاب بهتر از من خبر دارد. یکی از کاغذها را نزد اخوی میرزا موسی خان فرستادم، البته ملاحظه خواهید فرمودند قدری از فارس و عراق نالیده بودند بنظر نواب نایب السلطنة روحی فداه رسید بسیار تغییر فرمودند، اما دانسته باشید که نه نواب نایب السلطنة عرض های شما را بکسی بروز داده اند، نه بنده از فرمایشات شما بروز بکسی داده ام. ملاحظه فرمائید که باده فروشان از کجا شنید.
هوش مصنوعی: اگرچه سپهدار به دستورات شما اعتماد کامل دارد، اما گزارشات از ولایت به شیوه‌های دیگری هم می‌رسد. ملک الکتاب از من بهتر در این مورد آگاه است. من یکی از نامه‌ها را برای برادر میرزا موسی خان فرستاده‌ام و مطمئناً آنها خواهند دید که در نامه‌ها کمی از وضعیت فارس و عراق شکایت شده بود. وقتی این مطالب به نظر نایب السلطنه رسید، بسیار متاثر شدند. اما باید بدانید که نه نایب السلطنه صحبت‌های شما را به کسی منتقل کرده‌اند و نه من چیزی از فرمایشات شما را به کسی گفته‌ام. لطفاً توجه کنید که باده‌فروشان از کجا اطلاع یافته‌اند.
فرمودند حقیقت این امر را درست تشخیص بدهید و بعد از ورود دارالخلافه دقت کامل کنید و از روی علم یقین اعلامی بکنید.
هوش مصنوعی: فرمودند که حقیقت این موضوع را به خوبی بشناسید و پس از وارد شدن به مرکز حکومت، با دقت کامل عمل کنید و بر اساس دانش و اطمینان، اعلام نظر نمایید.
در باب جناب آصف الدوله فرمودند: حرف همان است که فرموده ایم، تخلف ندارد.
هوش مصنوعی: در مورد آصف الدوله گفته‌اند که همان چیزی که قبلاً بیان شده، صحیح است و هیچ‌گونه تغییر و انحرافی ندارد.