گنجور

غزل شمارهٔ ۳۰

در قمار عشق آخر، باختم دل و دین را
وازدم در این بازی، عقل مصلحت بین را
فصل نوبهار آمد، جام جم چه می‌جویی
از می کهن پرکن، کاسهٔ سفالین را
آن که در نظر بازی ، عیب کوه‌کن کردی
کاش یک نظر دیدی، عشوه‌های شیرین را
باد غیرت آتش زد، در سرای عطاران
تا به چهره افشاندی، چین زلف مشکین را
گر ز قد رخسارت، مژده‌ای به باغ آرند
باغبان بسوزاند، شاخ سرو و نسرین را
چون ز تاب می رویت از عرق بیالاید
آسمان بپوشاند، روی ماه و پروین را
در کمال خرسندی، نیش غم توان خوردن
گر به خنده بگشایی آن دو لعل نوشین را
گر تو پرده از صورت، برکنار بگذاری
از میانه برچینی، نقش چین و ماچین را
دفتر فروغی شد پر ز عنبر سارا
تا به رخ رقم کردی خط عنبرآگین را

اطلاعات

وزن: فاعلن مفاعیلن فاعلن مفاعیلن (مقتضب مثمن مطوی مقطوع)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

در قمار عشق آخر، باختم دل و دین را
وازدم در این بازی، عقل مصلحت بین را
هوش مصنوعی: در بازی عشق، در نهایت قلب و ایمانم را باختم و در این بازی، عقل و منطق سازگارم را هم کنار گذاشتم.
فصل نوبهار آمد، جام جم چه می‌جویی
از می کهن پرکن، کاسهٔ سفالین را
هوش مصنوعی: بهار تازه فرارسیده است، چرا به دنبال می کهنه‌ای؟ برای کاسهٔ سفالی، آن را با نوشیدنی نو پر کن.
آن که در نظر بازی ، عیب کوه‌کن کردی
کاش یک نظر دیدی، عشوه‌های شیرین را
هوش مصنوعی: اگر تو در بازی نگاه، عیبی را به من نسبت دادی، ای کاش یک بار هم که شده، زیبایی‌های دلنشین را می‌دیدی.
باد غیرت آتش زد، در سرای عطاران
تا به چهره افشاندی، چین زلف مشکین را
هوش مصنوعی: باد غیرت شعله‌ای به جان عطاران زد و آن‌چنان که این باد به چهره تو افشاند، چین‌های زلف مشکی تو را برهم ریخت.
گر ز قد رخسارت، مژده‌ای به باغ آرند
باغبان بسوزاند، شاخ سرو و نسرین را
هوش مصنوعی: اگر زیبایی چهره تو، خبر خوشی باشد، باغبان برای نشان دادن شادی‌اش، درختان سرو و گل نسرین را خواهد سوزاند.
چون ز تاب می رویت از عرق بیالاید
آسمان بپوشاند، روی ماه و پروین را
هوش مصنوعی: وقتی که از زیبایی و جذابیت تو درخشش و تابش به وجود می‌آید، عرقی در آسمان می‌افتد که باعث می‌شود چهره ماه و ستاره پروین پنهان شود.
در کمال خرسندی، نیش غم توان خوردن
گر به خنده بگشایی آن دو لعل نوشین را
هوش مصنوعی: اگر با شادی و خنده به زندگی نگاه کنی، می‌توانی بر غم‌ها غلبه کنی و از زیبایی‌ها لذت ببری.
گر تو پرده از صورت، برکنار بگذاری
از میانه برچینی، نقش چین و ماچین را
هوش مصنوعی: اگر تو پرده را کنار بزنی و صورت خود را نمایان کنی، جلوه‌ای به وجود خواهد آمد که نقش‌ها و زیبایی‌های چین و ماچین را بهتر نشان می‌دهد.
دفتر فروغی شد پر ز عنبر سارا
تا به رخ رقم کردی خط عنبرآگین را
هوش مصنوعی: دفتر شاعر پر از عطر خوش عنبر شده است، چون تو با زیبایی و جذابیت خود، خطی از این عطر را بر چهره‌ات نقش کردی.