گنجور

شمارهٔ ۱۱۰

خیز تا از در طاعات گشادی طلبیم
بر در دوست نشینیم و مرادی طلبیم
بهر راه حرم وصل بیا تا برویم
به گدائی به در تقوی و زادی طلبیم‏
اشک آلوده ما گرچه روانست ولی
به رسالت بر او پاک نهادی طلبیم
لذت داغ غمت بر دل او باد حرام
اگر از جور غم هجر تو دادی طلبیم
صبر بر حکم الهی چه کنیم ار نکنیم
از خدا در غم تو خاطر شادی طلبیم‏
از پی آن که مگر قابل وصل تو شدیم
از ره تقوی و پرهیز رشادی طلبیم
جرم ما شد سبب بستن این در ای فیض
خیز تا از در طاعات گشادی طلبیم

اطلاعات

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: سید صادق هاشمی

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

خیز تا از در طاعات گشادی طلبیم
بر در دوست نشینیم و مرادی طلبیم
هوش مصنوعی: بیا تا از در عبادت و بندگی به گستردگی و فراخی برسیم و در کنار دوست بمانیم و خواسته‌امان را طلب کنیم.
بهر راه حرم وصل بیا تا برویم
به گدائی به در تقوی و زادی طلبیم‏
هوش مصنوعی: برای رسیدن به حرم وصال، بیایید و راهی شویم تا در درگاه تقوا و بزرگواری، طلب نیکو و خضوع کنیم.
اشک آلوده ما گرچه روانست ولی
به رسالت بر او پاک نهادی طلبیم
هوش مصنوعی: همه ما می‌دانیم که اشک‌های ما شاید به خاطر درد و غم باشد، اما ما به دنبال این هستیم که به شکلی مقدس و پاک به هدف‌مان برسیم.
لذت داغ غمت بر دل او باد حرام
اگر از جور غم هجر تو دادی طلبیم
هوش مصنوعی: اگر کسی به خاطر غم و درد جدایی تو ناراحتی و غم را در دلش احساس کند، لذتی از این درد برای او حلال نیست.
صبر بر حکم الهی چه کنیم ار نکنیم
از خدا در غم تو خاطر شادی طلبیم‏
هوش مصنوعی: اگر نمی‌توانیم بر حکم خدا صبر کنیم، چه باید بکنیم؟ از خدا می‌خواهیم که در غم تو دل شادی پیدا کنیم.
از پی آن که مگر قابل وصل تو شدیم
از ره تقوی و پرهیز رشادی طلبیم
هوش مصنوعی: به دنبال آن هستیم که شاید شایسته وصل تو شویم و از راه تقوا و پرهیز، به دنبال هدایت و شایستگی برویم.
جرم ما شد سبب بستن این در ای فیض
خیز تا از در طاعات گشادی طلبیم
هوش مصنوعی: خطای ما باعث شده که این در بسته شود، ای رحمت بزرگ؛ پس بیایید از در عبادت و اطاعت خدا، گشایش و راهی برای ما فراهم کنید.